恬不为怪 造句
吸者固不避人,见者亦恬不为怪 。 人皆匿笑之,而恬不为怪 。 因循玩习,恬不为怪 。 ’即以实对,盖相沿成习 ,已恬不为怪 。 在古人就有“往往以烟枪敬客,恬不为怪 ”的说法。 闻门外钲鼓,辄握发出,憨然引眺,千人指视,恬不为怪 。 妇私华人,则夫置酒同饮,恬不为怪 ,曰:“我妇美,而为华人所悦也。 而中国以六合之大,九州之众,一任其胡行,而恬不为怪 ,中国沿得为有人乎! 近则川之东北郡村邑郭间,筑台竞演,昼夜不分,盈途喧笑,士女聚欢,恬不为怪 。 从朱元璋的北伐讨元檄文来看,当时蒙古存在着“弟收兄妻,子蒸父妾,上下相习,恬不为怪 ”等等与汉人不同的风俗。 用恬不为怪 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 上海政府发布布告,禁止“一切所穿衣服或故为短小袒臂露胫或摹仿异式不伦不类 ,并称其“招摇过市 恬不为怪 ,时髦争夸,成何体统 。 正因为这种买卖婚姻的世风日下 ,故而在《二十二史札记?财婚》中也指出:“凡婚,无不以财币为事,争多竞少 ,恬不为怪 也”(怪,即“耻”)。 ”太平天?杨秀清萧朝贵《奉天讨胡檄布四方谕》:“慨自满洲肆毒,混乱中国,而中国以六合之大,九州之众,一任其胡行而恬不为怪 ,中国尚得为有人乎? 自是以后,元之臣子,不遵祖训,废坏纲常,有如大德废长立幼,泰定以臣弑君,天历以弟鸠兄,至于弟收兄妻,子征父妾,上下相习,恬不为怪 ,其于父子君臣夫妇长幼之伦,渎乱甚矣。 自是以后,元之臣子,不遵祖训,废坏纲常,有如大德废长立幼,泰定以臣弑君,天历以弟鸠兄,至于弟收兄妻,子?父妾,上下相习,恬不为怪 ,其于父子、君臣、夫妇、长幼之伦,渎乱甚矣。
其他语种 恬不为怪的英语 :take no offense at . . . ; regard calmly sth. reprehensible; quiet and contented; calm; talking no wonder of it; too much mental poise to be upset by; not to be disturbed; not to be shocke...恬不为怪的俄语 :pinyin:tiánbùwéiguài невозмутимо, хладнокровно