查电话号码 繁體版 English Francais日本語한국어ไทย
登录 注册

生搬硬套造句

"生搬硬套"是什么意思  
造句与例句手机版
  • 对先进的经验我们应该因地制宜,不应生搬硬套
  • 因为如果生搬硬套语法,会让你的文章看起来很不自然。
  • 这样的意思,如果按照字典生搬硬套,翻译的译文不会通畅。
  • 有关指引的内容不应该生搬硬套,而应该灵活运用,务求令整体环境获得最高的效益。
  • 虽然我的助手在做试验之前已从头到尾仔细阅读过说明书,但由于生搬硬套,所以不能得到满意的结果。
  • 究竟是什么使得纽约电影节评委会要把这么一部装腔作势、乏味、生搬硬套、丑陋而可笑的三流制作水准的影片强加给观众呢?
  • 油画在当代中国兴盛繁茂的势态,使人们有足够理由去思考如何构建起符合客观事实而非生搬硬套的价值体系和专业化评判标准。
  • 我校作为一所地处城乡交界处的县级普通高中,所处的环境与校本课程开展比较好的城市重点中学有相当大的差距,不能生搬硬套他们的经验,需要自主开发出适合本地本校情况的校本课程。
  • 《广寒楼记》从小说的结构布局、手法和语言风格等方面都从《西厢记》中吸取有益的成分,或直接征引,或化用,对丰富小说人物起了一定的作用,然亦有生搬硬套的毛病。
  • 传统商住街道经过长期的历史积淀,在其中不仅包含了人对环境的认同和对生活的理解,蕴涵着丰富的历史文化内涵,而且在传统的街区中还包含有及其珍贵的人文精神;然而随着现代的功能主义规划思想和分区规划理论的影响,在现有商住街区的开发中,无视中小城市的具体情况,生搬硬套大中城市的规划理论,只重面子工程,不住重实效,不但造成城市空间的破坏,而且造成传统街区中所蕴含的人文精神的消失,致使新开发街区沦为城市的社会贫民窟。所以,对待商住街道的发展应持历史的,动态的观点去看待中小城市街道商住的发展过程。
  • 生搬硬套造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 而且能力模型因企而异,不可生搬硬套;第三部分着重论述了能力模型实施的两个主要环节:一是根据企业战略提出核心能力需求并制定相应的人力资源战略,这是能力模型把企业战略与人力资源战略相结合的过程,也是能力的确认过程;二是根据人力资源战略进行各项人力资源管理实践,这是能力模型通过各项人力资源管理实践去实施企业战略的过程,也是能力的开发、发展和转移成企业绩效的过程。
  • 而学术界目前对高技术新创企业的研究或创业管理方面的研究较少,加上成熟企业与新创企业存在诸多相异之处,若用针对经营相对成熟的企业理论来指导新创企业,无疑会显的生搬硬套,在实践中也可能会造成严重的经济后果,因此,需要加快对新创企业的研究,加强对新创企业的理论指导。
其他语种
  • 生搬硬套的英语:apply mechanically; accept and imitate blindly; copy blindly; copy everything indiscriminately and transplant mechanically; copy mechanically and apply indiscriminately; copy mechanically ...
  • 生搬硬套的法语:copier servilement;transposer mécaniquement
  • 生搬硬套的日语:〈成〉(他人の方法や経験を)無理に適用する,機械的に当てはめる. 利用其它 qítā 地区的工作经验,不能生搬硬套/よその地区の活動経験を応用する場合は,機械的に当てはめてはならない.
  • 生搬硬套的韩语:【성어】 남의 것[방법이나 경험 등]을 (실제 상황을 고려하지 않고) 기계적으로 모방하다.
  • 生搬硬套的俄语:[shēngbān yìngtào] обр. механически перенимать
相关词汇
如何用生搬硬套造句,用生搬硬套造句生搬硬套 in a sentence, 用生搬硬套造句和生搬硬套的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。