礼尚往来的英语:courtesy requires a return of visits received.; as the call, so the echo.; courtesy demands reciprocity.; deal with sb. as he deals with you; etiquette demands [requires] reciprocation.; e...
礼尚往来的法语:1.répondre à la courtoisie par la courtoisie./la courtoisie exige la réciprocité./donnant donnant. 2.traiter la personne de la manière dont elle m'a traité
礼尚往来的韩语:【성어】 (1)예의상 오고 가는 것을 중요시해야 한다. (2)예의상 선물을 받으면 답례를 해야 한다. 오는 정이 있으면 가는 정이 있어야 한다. (3)상대방이 나오는 태도에 따라 이쪽의 응수 방법을 결정하다.
礼尚往来的俄语:pinyin:lǐshàngwǎnglái в вежливости (этикете) ценится взаимность; отвечать на любезность следует любезностью (формула, напр., при вручении своего ответного подарка...