蜀犬吠日的英语:in sichuan dogs bark at the sun (because it's a rare sight in that misty region).; a dog barking at the sun where the sun is rarely seen as in the mountains of sichuan; an ignorant person ...
蜀犬吠日的韩语:【성어】 촉(蜀)땅의 개가 해를 보고 짖다; 식견이 좁아 대수롭지 않은 일을 보고도 신기하게 여기다. [사천성(四川省) 지방은 산이 높고 안개가 짙어서 해를 보는 날이 드물기 때문에 해가 뜨면 개가 이상하게 여기고 짖는다는 뜻] =[越犬吠雪]
蜀犬吠日的俄语:pinyin:shǔquǎnfèirì сычуаньская собака и на солнце лает (и солнцу удивляется, т. к. солнце в Сычуани большей частью закрыто горами и тучами; об ограниченных людях, которые удивляются общеи...