不防头: 【초기백화】 주의하지 않다. 조심하지 않다.不防: [부사](1)뜻밖에. 불의에.(2)무심히. 부주의하게.不防他漏了嘴;부주의하게도 그는 실언을 했다(3)방비하지 않다. (마음에) 준비하지 않다.不降: 불강不闻不问: 【성어】(1)자기 일 이외의 일에는 일절 간섭하지 않다. 남의 말을 듣지도 않고 남에게 묻지도 않다.(2)매사에 관심이 없다. 알고자 하지 않다.不限于: …에 한(정)하지 않다.不限于此例;이 예에 한하지 않다不间断电源: 무정전 전원 공급 장치不随意肌: [명사]〈생리〉 불수의근(不隨意筋). =[不随意筋jīn] [平滑肌]不问青红皂白: 【성어】 일의 시비곡직(是非曲直)을 묻지 않다;다짜고짜로.一进门, 就不问青红皂白地把他教训了一顿;들어오자마자 다짜고짜로 그를 한바탕 꾸짖었다不随群儿: 다른 사람과의 사이가 나쁘다. 다른 사람과 교제를 하지 않다.
不阴不阳的英语:neither negative nor affirmative -- ambiguous; hidden; sinister不阴不阳的俄语:pinyin:bùyīnbùyáng не тёмный и не светлый, не тьма и не свет (обр. в знач.: неясный, неопределенный)不阴不阳什么意思:bù yīn bù yáng 【解释】比喻态度不明朗,模棱两可。 【拼音码】byby 【用法】联合式;作谓语;形容态度不明朗