- 【속담】 일거양득(一擧兩得). 꿩 먹고 알 먹기.
- 两面光: 【비유】 쌍방에 모두 좋게 하다. 쌍방의 비위를 맞추다. 두 쪽에 다 잘 보이다. →[八面光] [六面光] [四面光]
- 砌墙: [동사] (돌이나 벽돌로) 담을 쌓다. =[累lěi墙]
- 一面: (1)(一面儿) [명사] (물체의) 한 면.这座房子朝南的一面有两个窗户;이 집의 남쪽 한 면에는 창문이 두 개 있다(2)[명사] 한 방면. 한 측면.一面之词;한 쪽만의 말这里的条件既有有利的一面, 也有不利的一面;이 곳의 상황은 유리한 일면도 있고 불리한 일면도 있다独当一面;혼자서 한 방면을 담당하다(3)[접속사] 일면으로 …하면서[하다]. 한편으로 …며[이다]. [‘(一面)…, 一面…’ (…하면서 …하다)의 형식으로 쓰임]一面走, 一面唱;걸으면서 노래 부르다他一面说着, 一面朝门口走去;그는 말하면서 입구를 향해 걸어갔다(4)[동사]【문어】 일면하다. 한 번 만나다.一面之识;한 번 인사를 나눈 정도의 안면未尝一面;한 번도 만나보지 못했다
- 八面光: 【성어】【폄하】 세상 경험이 풍부하여 처세술이 능란하다. 팔방미인. =[八面见光] →[两liǎng面光] [六liù面光] [四sì面光]
- 六面光: [형용사]【비유】 어느 면이나 다 번쩍번쩍하다.把机器擦得六面光;기계를 번쩍번쩍하게 닦아 놓았다