使署: ☞[使馆guǎn]使绊子: ☞[使绊儿(1)(2)(3)]使羞愧: 창피 주다; 난처하다; 분규케하다; 부끄럽게 하다; 행동을 방해하다使绊儿: [동사](1)발을 걸다.使绊儿把他撂倒liàodǎo了;발을 걸어 그를 넘어뜨렸다(2)【비유】 음해(陰害)하다.嘴里说好话, 脚下使绊儿;입으로는 달콤한 말을 하면서 암암리에 해치다(3)불의에 상대방의 헛점을 찌르다. ∥=[使绊子](4)【동북방언】 장애를 만들다.使老拙劲: ☞[使老牛劲]使立消: 스트렙실使老牛劲: 있는 힘을 다 쓰다. 젖 먹던 힘까지 다 내다. =[使老拙劲] [使牛劲] [使拙劲]使着儿: [동사] 수단을 부리다. =[使招儿]使者: [명사](1)【문어】 사자. 사절(使節).派使者到西域;서역으로 사자를 파견하다绿衣使者;우편배달부의 다른 이름 =邮差(2)【의역어】〈종교〉 사자(아 Rasūl). [이슬람교에서 신의 계시를 받은 사람]