×

唱和的韩文

[ chànghè ] 发音:   "唱和"的汉语解释
  • [동사]【문어】

    (1)화창(和昌)하다. 창화하다. 남의 시에 운(韻)을 맞추어 시를 짓다. 시사(詩詞)를 서로 주고받다[화답하다].



    (2)호응하다. 맞장구를 치다.
  • 唱名法:    [명사]〈음악〉 계명 창법(階名唱法).固定唱名法;고정 도 창법(固定do唱法)首调唱名法;이동 도 창법(移動do唱法) =[视shì唱法]
  • 唱名:    (1)[동사] 큰소리로 점호하다[이름을 부르다].(2)[동사]〈불교〉 염불하며 나무아미타불을 외우다.(3)(chàngmíng) [명사]〈음악〉 계명.
  • 唱唱儿:    [동사] 노래를 부르다.他们在街头唱唱儿;그들은 거리에서 노래를 부른다唱唱儿的;ⓐ 가수 ⓑ 길흉사(吉凶事) 때에 임시로 고용된 악단
  • 唱反调:    상반된 주장이나 행동을 하다. 반대로 나가다. 엇나가다.这是和老师的指示唱反调的;이것은 선생님의 지시와는 엇나가는 것이다 =[唱反派]
  • 唱唱咧咧:    [동사] (노래 문구를) 흥얼거리다. 콧노래를 부르다.只听远远的两个人说说笑笑唱唱咧咧地从墙外走进来;멀리서 두 사람이 담소하고 콧노래를 부르면서 담 밖에서 걸어 들어오는 소리가 들렸다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 17 ¶그때에 이스라엘이 이 노래를 부르되, 오 우물아, 솟아나라.
    17 当时以色列人唱了以下这一首歌说∶井阿,涌上来吧!你们要向这井唱和
  2. “너의 천사는 매일 널 위해 노래를 불러주고 웃어줄 거야.
    上帝说:“你的天使每天会为你歌唱和微笑。
  3. (시 83:5) 그들이 한마음으로 의논하고 주를 대적하여 서로 동맹하니
    他们志同道合,常互相唱和,以一诗一词互相慰借。
  4. ¶ 그때에 이스라엘이 이 노래를 부르되, 오 우물아, 솟아나라.
    当时以色列人唱了以下这一首歌说∶井阿,涌上来吧!你们要向这井唱和
  5. “너의 천사는 매일 널 위해 노래를 불러주고 웃어줄 거야.
    上帝说,“你的天使每天将会为你歌唱和微笑

相关词汇

        唱名法:    [명사]〈음악〉 계명 창법(階名唱法).固定唱名法;고정 도 창법(固定do唱法)首调唱名法;이동 도 창법(移動do唱法) =[视shì唱法]
        唱名:    (1)[동사] 큰소리로 점호하다[이름을 부르다].(2)[동사]〈불교〉 염불하며 나무아미타불을 외우다.(3)(chàngmíng) [명사]〈음악〉 계명.
        唱唱儿:    [동사] 노래를 부르다.他们在街头唱唱儿;그들은 거리에서 노래를 부른다唱唱儿的;ⓐ 가수 ⓑ 길흉사(吉凶事) 때에 임시로 고용된 악단
        唱反调:    상반된 주장이나 행동을 하다. 반대로 나가다. 엇나가다.这是和老师的指示唱反调的;이것은 선생님의 지시와는 엇나가는 것이다 =[唱反派]
        唱唱咧咧:    [동사] (노래 문구를) 흥얼거리다. 콧노래를 부르다.只听远远的两个人说说笑笑唱唱咧咧地从墙外走进来;멀리서 두 사람이 담소하고 콧노래를 부르면서 담 밖에서 걸어 들어오는 소리가 들렸다
        唱双簧:    (1)한 사람은 동작만을 보여 주고, 다른 한 사람은 그 뒤에 숨어 재담(才談)을 하거나 노래를 부르다. [연예(演藝)의 일종](2)【전용】 두 사람이 호흡을 맞추어 일을 하다. 둘이 서로 짜고서 연극을 하다. →[双shuāng簧(1)]
        唱唱跳跳:    [동사] 노래도 하고 춤도 추다.参加文艺宣传队, 不是为了唱唱跳跳的;문예 선전대에 참가하는 것은 노래하고 춤추기 위한 것이 아니다
        唱卖:    [동사] 노랫가락으로 설명하면서 물건을 팔다.
        唱喏:    [동사](1)【방언】【초기백화】 인사를 하다. 인사말을 하며 공손히 읍(揖)을 하다. →[声shēng喏](2)벽제(辟除)하다.

其他语言

        唱和的英语:1.(一人唱, 别人和 ) one singing a song and the others joining in the chorus 短语和例子
        唱和的法语:antienne
        唱和的日语:唱和(する).他人に合わせて歌う.(転じて)口を合わせる.口をそろえる. 一唱一和/一人が言いだせば,他の一人はすぐ相づちを打つ. 此cǐ唱彼bǐ和/あちらこちらから呼応する.
        唱和的俄语:pinyin:chànghè 1) петь и вторить 2) подражать (в стихах) 3) обмениваться стихами (особенно: за столом) 4) спеться, дудеть в одну дуду
        唱和什么意思:chànghè ①一个人做了诗或词,别的人相应作答(大多按照原韵):他们经常以诗词~。 ②指唱歌时此唱彼和,互相呼应。

相邻词汇

  1. "唱卖"韩文
  2. "唱双簧"韩文
  3. "唱反调"韩文
  4. "唱名"韩文
  5. "唱名法"韩文
  6. "唱唱儿"韩文
  7. "唱唱咧咧"韩文
  8. "唱唱跳跳"韩文
  9. "唱喏"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT