媲: [동사](1)필적하다. 비견하다. 어깨를 겨루다. 상대할[견줄]만 하다.货质媲美西方各国制品;상품의 품질이 서방 각국의 제품에 필적한다(2)결혼시키다. 짝지어 주다.媯览: 규람媲美: [동사] 아름다움을 겨루다. 필적하다.这张画很可以与世界名画媲美;이 그림은 세계의 명화와 충분히 어깨를 겨룰 만하다 =[比美]媭: [명사] 누나. [옛날, 초(楚)나라 사람들이 누나를 일컫던 말]女媭;누나 《离骚》媳: [명사] 며느리.婆媳和睦;고부(姑婦) 사이가 화목하다媬: 여성 지사; 여자 가정 교사; 지사 부인媳妇: [명사](1)며느리.媳妇好做, 婆婆难当;며느리 노릇은 쉽고 시어머니 노릇은 힘들다 =[儿媳妇(儿)] →[妻子](2)손아래 친척의 아내. [이 때는 앞에 해당 친척관계를 나타내는 말을 붙임]侄媳妇;질부孙媳妇;손부媪: [명사]【문어】(1)늙은 부인.(2)노모(老母).(3)부인의 통칭(通稱).(4)지신(地神).媳妇儿: [명사]【방언】(1)처. 아내.他还没有娶媳妇儿呢;그는 아직 장가들지 않았다(2)색시. 새댁. [결혼한 젊은 여성을 두루 일컫는 말]