×

嫁给我吧的韩文

发音:
  • 저랑 결혼해 주세요
  • 嫁祸:    [동사] 화(禍)를 남에게 전가하다.嫁祸于人;화를 남에게 전가하다 =[移祸]
  • 嫁礼:    [명사] 납채(納采).
  • 嫁给百万富翁:    백만장자와 결혼하기
  • 嫁汉嫁汉, 穿衣吃饭:    【속어】【비유】 시집가는 것은 먹고 입고 살기 위해서이다[몸을 의탁하기 위해서이다]. =[女人嫁汉, 穿衣吃饭]
  • 嫁衣:    [명사] 여자의 혼례복.为人作嫁衣;남을 위하여 애쓰다. 남을 위하여 헛수고 하다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. ‘당신을 진실로 믿고 있으니까 제발 나와 결혼해 주시오’
    儿,我来和妳說真的,请妳嫁给我吧﹗」
  2. 줄리엣 나와 결혼해주오 당신을 절대 외롭게 하지 않을거요
    嫁给我吧朱丽叶,你永远不会孤单
  3. 그러나 그가 품에서 꺼낸 건, “나와 결혼해 줘요.
    他却从背後抱住她,“嫁给我吧
  4. 줄리엣 나와 결혼해주오 당신을 절대 외롭게 하지 않을거요
    嫁给我吧,茱丽叶,你永远不必再孤寂
  5. 【2009년 8월 셋째주】 11위 이승기 - 결혼해줄래
    (2009年4月11日 - 2009年10月11日) 嫁给我吧

相关词汇

        嫁祸:    [동사] 화(禍)를 남에게 전가하다.嫁祸于人;화를 남에게 전가하다 =[移祸]
        嫁礼:    [명사] 납채(納采).
        嫁给百万富翁:    백만장자와 결혼하기
        嫁汉嫁汉, 穿衣吃饭:    【속어】【비유】 시집가는 것은 먹고 입고 살기 위해서이다[몸을 의탁하기 위해서이다]. =[女人嫁汉, 穿衣吃饭]
        嫁衣:    [명사] 여자의 혼례복.为人作嫁衣;남을 위하여 애쓰다. 남을 위하여 헛수고 하다
        嫁母:    [명사] (아버지가 죽어서) 개가(改嫁)한 어머니.
        嫁资:    [명사]【문어】 시집갈 때 딸려 보내는 재물.
        嫁接:    [명사][동사]〈식물〉 접목(하다). 접붙이기(하다).嫁接果木;과일 나무를 접붙이다种胚pēi嫁接;눈접
        嫁赖:    [동사] 남에게 책임이나 죄를 뒤집어씌우다.嫁赖于人;남에게 덮어씌우다

其他语言

相邻词汇

  1. "嫁接"韩文
  2. "嫁母"韩文
  3. "嫁汉嫁汉, 穿衣吃饭"韩文
  4. "嫁礼"韩文
  5. "嫁祸"韩文
  6. "嫁给百万富翁"韩文
  7. "嫁衣"韩文
  8. "嫁资"韩文
  9. "嫁赖"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT