×

嫁赖的韩文

发音:
  • [동사] 남에게 책임이나 죄를 뒤집어씌우다.

    嫁赖于人;
    남에게 덮어씌우다
  • 嫁资:    [명사]【문어】 시집갈 때 딸려 보내는 재물.
  • 嫁衣:    [명사] 여자의 혼례복.为人作嫁衣;남을 위하여 애쓰다. 남을 위하여 헛수고 하다
  • 嫁鸡随鸡:    【속담】 여자가 출가해서는 남편을 따라야 한다. =[嫁鸡随鸡, 嫁狗随狗] [嫁狗随狗]
  • 嫁给百万富翁:    백만장자와 결혼하기
  • :    [명사](1)형수(兄嫂).兄嫂;형과 형수表嫂;고종 [이종] 사촌 형수大嫂;ⓐ 맏형수 ⓑ 자기보다 나이가 위인 지인(知人)의 부인(2)아주머니. [나이가 많지 않은 부인을 일컫는 말](3)친구 부인의 존칭.(4)【경어】 나이가 많은 부인을 높여서 부르는 말.

相关词汇

        嫁资:    [명사]【문어】 시집갈 때 딸려 보내는 재물.
        嫁衣:    [명사] 여자의 혼례복.为人作嫁衣;남을 위하여 애쓰다. 남을 위하여 헛수고 하다
        嫁鸡随鸡:    【속담】 여자가 출가해서는 남편을 따라야 한다. =[嫁鸡随鸡, 嫁狗随狗] [嫁狗随狗]
        嫁给百万富翁:    백만장자와 결혼하기
        :    [명사](1)형수(兄嫂).兄嫂;형과 형수表嫂;고종 [이종] 사촌 형수大嫂;ⓐ 맏형수 ⓑ 자기보다 나이가 위인 지인(知人)의 부인(2)아주머니. [나이가 많지 않은 부인을 일컫는 말](3)친구 부인의 존칭.(4)【경어】 나이가 많은 부인을 높여서 부르는 말.
        嫁给我吧:    저랑 결혼해 주세요
        嫂夫人:    [명사] 옛날, 친구의 부인을 존경하여 부르는 말. =[令嫂]
        嫁祸:    [동사] 화(禍)를 남에게 전가하다.嫁祸于人;화를 남에게 전가하다 =[移祸]
        嫂嫂:    [명사](1)【방언】 형수. 아주머니. =[嫂子](2)【방언】 자기와 비슷한 나이의 기혼 부인에 대한 존칭.(3)【초기백화】 주인마님. [하인이 여주인에 대한 존칭]

相邻词汇

  1. "嫁祸"韩文
  2. "嫁给我吧"韩文
  3. "嫁给百万富翁"韩文
  4. "嫁衣"韩文
  5. "嫁资"韩文
  6. "嫁鸡随鸡"韩文
  7. "嫂"韩文
  8. "嫂夫人"韩文
  9. "嫂嫂"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT