×

岂不的韩文

发音:   "岂不"的汉语解释
  • (…이) 아닌가? [보통 문장 끝에 ‘吗’를 동반하고, 반어(反語)의 뜻을 지님]

    真这样的话, 我就此了liǎo吗?
    과연 정말 그렇다면, 나는 이대로 끝장이 나고 마는 것이 아닌가?
  • 岂不是:    어찌 …이 아니겠는가?
  • 岂不知:    【문어】 어찌 모르겠는가?
  • 岂 1:    ☞[恺kǎi(1)] 岂 2 [부사]【문어】 어찌 …하겠는가. 어떻게 …하겠는가. 그래 …이란 말인가. [반문(反問)을 나타내는 의문 부사]岂能不管;어찌 상관하지 않을 수 있겠는가岂可相比;어떻게 비교될 수 있겠는가
  • 岁首:    [명사]【문어】 세수. 연두. 연초. 정초. =[开岁] →[正zhēng月]
  • 岁除:    [명사]【문어】 섣달 그믐(날)(밤). =[除夕] [岁夜] [岁夕]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그런 점에서 오히려 교육의 본질로 돌아가야 한다고 생각해요.
    这件事岂不更应该回归教育的本质?
  2. 이 두 가지가 같은 일이라면 참 좋을 것이다.
    如果双方都有这样相同的感受,岂不妙哉。
  3. 어느 누가 지난날의 불공평으로 인해 흐느끼지 않겠느냐?라고 말씀하였다.
    究竟是谁触犯了安息日的诫命,事实岂不是很明显?
  4. 3 우리가 천사들을 판단할 것을 너희가 알지 못하느냐?
    3 岂不知我们要审判天使吗?
  5. 3 우리가 천사들을 판단할 것을 너희가 알지 못하느냐?
    3 岂不知我们要审判天使吗?

相关词汇

        岂不是:    어찌 …이 아니겠는가?
        岂不知:    【문어】 어찌 모르겠는가?
        岂 1:    ☞[恺kǎi(1)] 岂 2 [부사]【문어】 어찌 …하겠는가. 어떻게 …하겠는가. 그래 …이란 말인가. [반문(反問)을 나타내는 의문 부사]岂能不管;어찌 상관하지 않을 수 있겠는가岂可相比;어떻게 비교될 수 있겠는가
        岁首:    [명사]【문어】 세수. 연두. 연초. 정초. =[开岁] →[正zhēng月]
        岁除:    [명사]【문어】 섣달 그믐(날)(밤). =[除夕] [岁夜] [岁夕]
        岁阑:    ☞[岁底dǐ]
        岂但:    【문어】 비단 …뿐만 아니라. =[岂只]
        岁进士:    [명사] ‘岁贡’제도에 의해 선발된 학생. →[岁贡(2)]
        岂只:    ☞[岂但]

其他语言

        岂不的英语:Isn't that...? Doesn't that...? Hasn't that...? Won't that...? Would it not...? Wouldn't it...?
        岂不的日语:qi3bu4 [反语](~では)ないか
        岂不什么意思:qǐbù [wouldn't it result in] 难道不…?怎么不…? 岂不容易?

相邻词汇

  1. "岁进士"韩文
  2. "岁阑"韩文
  3. "岁除"韩文
  4. "岁首"韩文
  5. "岂 1"韩文
  6. "岂不是"韩文
  7. "岂不知"韩文
  8. "岂但"韩文
  9. "岂只"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT