开门: [동사](1)문을 열다.有人敲门, 快开门去;누가 문을 두드리고 있다. 빨리 문을 열어라(2)개점하다. 영업을 시작하다.(3)공개하다. 공개적으로 …을[를] 하다. →[开门办学] [开门整党] [开门整风](4)참가할 기회를 부여하다. 개방하다.(5)생활을 영위하다. →[开门七件事]
办学: [동사](1)학교를 설립하다.(2)학교를 경영[운영]하다.办学方针;학교 경영 방침开门: [동사](1)문을 열다.有人敲门, 快开门去;누가 문을 두드리고 있다. 빨리 문을 열어라(2)개점하다. 영업을 시작하다.(3)공개하다. 공개적으로 …을[를] 하다. →[开门办学] [开门整党] [开门整风](4)참가할 기회를 부여하다. 개방하다.(5)생활을 영위하다. →[开门七件事]大开门: [부사] 내놓고. 공공연히.大开门做zuò;공공연히 하다开门红: 【비유】 시작부터 큰 성과를 거두다. 좋은 출발을 하다.今年又夺得了开门红;올해도 또 처음부터 훌륭한 성과를 거두었다开门钱: ☞[打dǎ扫钱]半开门儿: ☞[暗àn门子]半开门子: ☞[暗àn门子]开门七件事: [명사] 일곱 가지 생활 필수품. [‘柴chái’(땔나무)·‘米mǐ’(쌀)·‘油yóu’(기름)·‘盐yán’(소금)·‘酱jiàng’(간장)·‘醋cù’(식초)·‘茶chá’(차) 등을 말함]开门儿放: 풀어주다. 석방하다. 자유롭게 해주다. 용서하다.开门揖盗: 【성어】 문을 열어 도둑을 맞아들이다;스스로 재앙을 불러들이다.开门整党: 비당원·일반 대중을 당 회의에 참여시켜 당내의 사상 비판과 당조직을 정돈해 나가는 것.开门整风: 당회의에 비당원·일반 대중을 참여시키고 그들의 비판을 받아들여 당풍(黨風)을 점검해 나가는 것.开门见喜: 【성어】 처음부터 경사스러운 일이 생기다.开门见山: 【성어】 단도직입적으로 본론에 들어가다. 곧바로 말하다.这篇文章开门见山, 一落笔就点明了主题;이 문장은 단도직입적으로 처음부터 주제를 명확하게 밝히고 있다开镰: [동사] 낫질을 하다. 수확하기 시작하다.小麦快熟了, 一到下月就开镰;밀이 거의 다 익어 가니, 내달이 되면 수확을 시작한다开镜: [동사] (영화나 TV 드라마의) 촬영을 시작하다. 크랭크 인하다.这部影片拟於九月开镜, 年底停机;이 영화는 9월에 촬영을 시작하여 연말에 촬영을 마칠 예정이다 =[开机(2)]
开门办学的英语:carry out open-door education; conduct open-door schooling; run classes in an open-door way; run the school with the door open开门办学的日语:学校を社会に開放する.教育と労働を結合し,社会と直結した大学をめざす管理?運営方法.