×

满拟的韩文

发音:   "满拟"的汉语解释
  • ☞[满打(着)(1)]
  • 满招损, 谦受益:    【성어】 교만하면 손해를 보고, 겸손하면 이익을 본다. =[谦受益]
  • 满把抓:    (1)(무엇이나) 혼자서 차지[독점]하다.(2)아무것에나 손을 내밀다.(3)손 가득히 쥐다.
  • 满拧:    [동사]【북경어】 완전히 빗나가다[어긋나다]. 잘못되다. 틀리다. →[拧葱]
  • 满打算:    ☞[满打(着)]
  • 满数:    [동사] 정수(定數)에 차다.

相关词汇

        满招损, 谦受益:    【성어】 교만하면 손해를 보고, 겸손하면 이익을 본다. =[谦受益]
        满把抓:    (1)(무엇이나) 혼자서 차지[독점]하다.(2)아무것에나 손을 내밀다.(3)손 가득히 쥐다.
        满拧:    [동사]【북경어】 완전히 빗나가다[어긋나다]. 잘못되다. 틀리다. →[拧葱]
        满打算:    ☞[满打(着)]
        满数:    [동사] 정수(定數)에 차다.
        满打满算:    ☞[满打满包]
        满文:    [명사] 만주 글. 만주 문자.
        满打满包:    【성어】 몽땅[충분히] 계산에 넣다. 이것저것을 다 따지다.满打满包也不过这几个钱;이것저것 다 계산에 넣어도 돈은 겨우 이 정도다这项工程满打满包有一百吨水泥就足够了;이 공사는 넉넉히 잡아도 100톤의 시멘트면 충분하다 =[满打满算]
        满文老档:    만문로당

其他语言

        满拟的俄语:pinyin:mǎnnǐ полон желания (намерения, совершить что-л.), быть в полной готовности (к чему-л.)
        满拟什么意思:满心打算。    ▶ 茅盾 《子夜》十六: “当下 周仲伟 就决定了要找益中公司试试他的运气, 满拟做一个‘第二个的 陈君宜 ’!”

相邻词汇

  1. "满打满包"韩文
  2. "满打满算"韩文
  3. "满打算"韩文
  4. "满把抓"韩文
  5. "满招损, 谦受益"韩文
  6. "满拧"韩文
  7. "满数"韩文
  8. "满文"韩文
  9. "满文老档"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.