- 麸
- 下水
- 麸皮
- 杂碎
- 기울기: [명사]〈수학〉 横斜度 héngxiédù. 斜率 xiélǜ.
- 기울다: [동사] (1) 斜 xié. 歪 wāi. 기둥이 약간 기울어 있다柱子有点斜이 벽은 기울어 있다这堵墙歪了 (2) 斜 xié. 歪 wāi. 偏 piān. 颓 tuí.해가 이미 서쪽으로 기울었다日已西斜해가 서쪽으로 기울었다太阳偏西了한 해도 저물고, 해도 서쪽으로 기우네岁云暮兮日西颓 (3) 倾 qīng. 倒向 dǎoxiàng. 趋向 qūxiàng. 【문어】归向 guīxiàng.군중들은 반드시 우리 쪽으로 기울 것이다群众一定会倒向我们的 (4) 不配 bùpèi.짝이 기울다不相配 (5) 不可收拾.상황이 이미 기울다事情已经不可收拾 (6) 倾倒 qīngdǎo. 【방언】扑 pū.듣는 이들이 그의 고견과 안목에 완전히 기울었다听众完全倾倒于他的远见卓识
- 밀기울: [명사] 麸 fū. 麸子 fū‧zi. 麦皮 màipí. 粉渣 fěnzhā.
- 귀기울이다: [동사] 倾听 qīngtīng. 侧听 cètīng. 凝听 níngtīng. 注意听 zhùyì tīng. 사실, 이 때에 이르러서는 우리들은 마음을 가라앉히고, 심령의 종소리에 귀기울여야 한다其实, 此时我们只需静下心来, 倾听心灵的钟声겉으로는 선생님의 강의를 귀기울여 듣고 있었지만, 아마도 그저 선생님의 생각의 흐름만을 수동적으로 따라갔을 뿐일 것이다即使表面上注意听老师讲解, 但仍可能是仅仅被动地跟着老师的思路모두가 귀기울여 들었지만 여전히 가야금 치는 소리를 듣지는 못했다每个人都细耳侧听, 仍旧没有听到弹琴声그 때 주위는 정적에 휩싸여 있었고, 가족들은 난로 주위에 모여 앉아 복을 비는 종소리에 귀기울이고 있었다那时, 周遭一片寂静, 家家围炉团聚, 凝听祈祷福祉的钟声
- 기울어지다: [동사] 倾 qīng. 倾斜 qīngxié. 몸이 좀 앞으로 기울어져 있다身体稍向前倾방을 오랫동안 수리하지 않아서 약간 기울어져 있다屋子年久失修, 有些倾斜