- [동사]
拿进去 ná ‧jìn ‧qù. 搬进去 bān ‧jìn ‧qù.
내가 너 대신 짐을 들여갔다
我替你把行李拿进去了
화장대를 들여가다
把梳妆台搬进去
- 여가: [명사] 闲暇 xiánxiá. 余暇 yúxiá. 停闲 tíngxián. 工夫 gōng‧fu. 空闲 kòngxián. 같이 돌볼 여가가 없다无暇兼顾자기 자신도 돌볼 여가가 없다自顾不暇
- 여가관: [명사] 个人对利用空闲的想法.
- 가다: [동사] (1) 去 qù. 走 zǒu. 往 wǎng. 上 shàng. 赴 fù. 도서관에 가다去图书馆 (2) 上 shàng.내 아들은 내년에 학교에 간다我的儿子明年上学 (3) 当上 dāngshàng. 成 chéng.나는 의사로 갔다我当上了医生 (4) 走向 zǒuxiàng.인류는 조금씩 진보로 가고 있는가?人类是否是逐渐走向进步的? (5) 明白 míng‧bai.이해가 갑니까?明白了没有? (6) 有 yǒu. 产生 chǎnshēng.마치 돈이 있어서 애정이 가는 것 같았다仿佛有了钱就有了爱情 (7) 属于 shǔyú.모든 유산은 그에게만 간다所有的遗产只属于他 (8) 嫁 jià.미국으로 시집가다嫁到美国 (9) 维持 wéichí.기능이 오래 간다功能维持好久 (10) 过 guò.세월은 정말 빨리 간다时光过得真快 (11) 触 chù.눈빛이 사진에 가 닿는 찰나, 코끝이 시려오며 눈물이 흘러내렸다目光触到照片的刹那, 鼻头一酸泪珠滚滚而下 (12) 值 zhí.너는 도대체 얼마나 가는데?你究竟值多少钱? (13) 落到 luòdào. 转到 zhuǎndào.적의 손에 가다落到敌人的手노동자 당원이 은퇴한 후에는 일반적으로는 조직 관계는 그가 거주하는 소재지의 당조직으로 간다工人党员退休后, 一般情况下要把组织关系转到他居住的所在地党组织 (14) 需要 xūyào. 费 fèi.수동으로 껍질을 까는 것은 손이 많이 간다手动脱壳很费人手 (15) 下去 xiàqù.네가 이런 감정을 안고 간다면…如果你带着这样感情下去… (16) 没有了 méiyǒu‧le. 失去了 shīqù‧le.내 사랑도 꿈도 모두 가버렸다我的爱情,梦想都没有了 (17) 变 biàn. 跑 pǎo.그들은 어떻게 한번에 맛이 갈 수 있냐?他们怎么一下子就全变坏了?
- 길들여지다: [동사] 被驯服 bèi xùnfú. 【방언】家 jiā. 길들여진 뒤에 이 야수는 사냥꾼과 함께 성장할 수 있었다在被驯服之后, 这只野兽就会和猎人一起生活이 야생마는 결국 그에게 길들여졌다这匹野马终于被他驯服了이 작은 새는 이미 길들여져서, 놓아 주어도 날아가지 않을 것이다这只小鸟已经恋家了, 放了它也不会飞走
- 들여놓다: [동사] (1) 放进去 fàng ‧jìn ‧qù. 搬进去 bān ‧jìn ‧qù. 进 jìn. 책상을 실내로 들여놓다把桌子放进屋里이러한 내·외장 공사가 끝난 후에 본부에서 제공한 시설 등을 들여놓았다待这些内外装工作都完成后, 总部所提供的设施等搬进去물건을 들여놓다进货 (2) 踏进 tàjìn.나는 다시는 이 혐오스러운 녀석을 우리 집에 반보도 들여놓도록 하지 않겠다!我不再会让这个讨厌的家伙再踏进我家半步! (3) 步入 bùrù.1978년 그는 정계에 발을 들여놓았다1978年, 他步入政界