- [동사]
(1) 落下 luò‧xià. 降落 jiàngluò. 坠落 zhuìluò. 遗落 yíluò.
안경을 떨어뜨리다
遗落一副眼镜
(2) 失去 shīqù. 失落 shīluò.
그 여자는 어제 핸드백을 떨어뜨렸다
她昨天失落了一个皮包
(3) 落选 luò//xuǎn. 落榜 luò//bǎng.
(4) 降 jiàng. 降低 jiàngdī. 减缓 jiǎnhuǎn. 摔牌 shuāi//pái. 贬低 biǎndī.
온도를 떨어뜨리다
降温
압력을 떨어뜨리다
降压
기준을 떨어뜨려 구하다
【성어】降格以求
직위를 떨어뜨려 유임시키다
降级留任
체화(滯貨)는 값을 떨어뜨려 처리하다
滞销货物降价处理
원가를 떨어뜨리다
降低成本
반절지 한 장의 종이 가격을 1부당 5전으로 떨어뜨리다
把半开的一张纸价格降低为每份五分钱
운동의 진전을 떨어뜨리다
减缓运动的进展
선배의 명예를 떨어뜨려 위신을 손상하게 해서는 안 된다
不能给前辈摔牌现眼
위신을 떨어뜨리다
贬低威信
(5) 甩 shuǎi. 扔下 rēngxià. 扔崩(了) rēngbēng(‧le).
그 혼자 뒤에 떨어뜨려 놓지 마라
别把他一个人甩在后面
미행자를 떨어뜨리다
甩掉尾巴
떨어뜨려 두고 가버리면 그만이다
扔崩(了)一走就完了事了
(6) 磨破 mópò.
구두를 떨어뜨리다
把皮鞋磨破
(7) 坠 zhuì. 低 dī.
풍성하게 여문 조 이삭이 고개를 떨어뜨리다
丰满的谷穗坠下头去
머리를 떨어뜨리고
低着头
(8) 遗漏 yílòu.
명부에서 그의 이름을 떨어뜨렸다
名册上把他的名字给遗漏了
떨어뜨리다中文什么意思
发音:
例句与用法
- 우리 자신의 돋다 두 그룹 이를 위해 때문에 떨어뜨리다 또는 손상 우리가 더 많은 이가.
再加上他们在装备上的优势,两方打起来,我们的伤亡要大得多。