×

술자리中文什么意思

发音:
  • [명사]
    酒席 jiǔxí. 酒场 jiǔchǎng. 酒宴 jiǔyàn.

    술자리를 마련하다
    办酒席

    술자리는 이미 차려놓았다
    酒宴已经摆好
  • 기술자:    [명사] 技师 jìshī. 【약칭】技工 jìgōng. 技术工人 jìshù gōngrén.
  • 서술자:    [명사] 叙述者 xùshùzhě. 1인칭 서술자第一人称叙述者서술자의 인칭 변화에 따라 소설의 서술 공간도 상응하여 변한다根据叙述者的人称变化, 小说的叙述空间就相应地发生变化
  • 저술자:    [명사] 著述者 zhùshùzhě.
  • 갈자리:    [명사] ‘삿자리’的错误.
  • 꿈자리:    [명사] 梦兆 mèngzhào. 梦征 mèngzhēng. 꿈자리가 사납다梦兆不吉꿈자리가 좋다梦征吉祥

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그냥 술자리 농담 그 이상의 가치도 없는 말입니다.
    这是在喝醉酒的笑话比任何严肃的意图。
  2. 술자리 끝날 때까지 아무도 내게 말 걸지 않았다.
    在她喝完酒之前,两个人都没说过什么。
  3. 헤어진 남녀가 단 둘이 술자리 가능?? 115 3
    离异男人可以选择吗? 1165
  4. "필리핀에서 자라면서, 저와 제 친구들은 술자리 게임을 즐겨 했습니다.
    「我是在菲律宾长大的,带时我和朋友喜欢玩一种喝酒的遊戏。
  5. "필리핀에서 자라면서, 저와 제 친구들은 술자리 게임을 즐겨 했습니다.
    “我在菲律宾长大,朋友们和我都喜欢玩喝酒游戏。

相关词汇

        기술자:    [명사] 技师 jìshī. 【약칭】技工 jìgōng. 技术工人 jìshù gōngrén.
        서술자:    [명사] 叙述者 xùshùzhě. 1인칭 서술자第一人称叙述者서술자의 인칭 변화에 따라 소설의 서술 공간도 상응하여 변한다根据叙述者的人称变化, 小说的叙述空间就相应地发生变化
        저술자:    [명사] 著述者 zhùshùzhě.
        갈자리:    [명사] ‘삿자리’的错误.
        꿈자리:    [명사] 梦兆 mèngzhào. 梦征 mèngzhēng. 꿈자리가 사납다梦兆不吉꿈자리가 좋다梦征吉祥
        끝자리:    [명사] 末席 mòxí. 末位 mòwèi. 末座 mòzuò. 끝자리에 놓이다排在末席공무원의 끝자리 조정을 시행하다推行公务员末位调整끝자리에 배석하다敬陪末座
        대자리:    [명사] 竹席 zhúxí. 竹簟 zhúdiàn. 대자리를 깔다铺竹席
        돗자리:    [명사] 草垫子 cǎodiàn‧zi. 地垫 dìdiàn. 秧荐 yāngjiàn. 草地席 cǎodìxí. 蔺席 lìnxí. 稿荐 gǎojiàn.
        뒷자리:    [명사] 后排(座位) hòupái (zuòwèi). 뒷자리의 좌석에 앉다坐在后排的一个座位上
        못자리:    [명사] 秧田 yāngtián. 采苗地 cǎimiáodì.
        묏자리:    [명사] 墓地 mùdì. 坟地 féndì. 누가 호화 묏자리를 구매하겠는가?谁在购买豪华墓地?
        묘자리:    [명사] ‘묏자리’的错误.
        별자리:    [명사]〈천문기상〉 星座 xīngzuò. 星宿 xīngxiù.
        빈자리:    [명사] (1) 遗缺 yíquē. 空位(儿) kòngwèi(r). 虚缺 xūquē. 空缺 kòngquē. 그가 승진하여 내가 그의 빈자리를 메운다他高升了, 我去补他的遗缺성원 법사가 개심사를 떠난 후에 주지 빈자리는 원광 법사가 이어 받았다在成圆法师离开开心寺后, 住持虚缺很快由圆光法师接任 (2) 空儿 kòngr. 空子 kòng‧zi. 虚席 xūxí.빈자리를 찾아서 앉다找一个空儿坐下보고회장은 빈자리가 없었다报告会场座无虚席
        삿자리:    [명사] 苇席 wěixí. 芦席 lúxí. 席箔 xíbó. 구들에는 대부분 삿자리나 담요를 깔다炕面大都铺苇席或毛毡等
        설자리:    [명사] (1) 该站的地方. (2) 根据 gēnjù. 基础 jīchǔ.우리 주장은 설자리를 잃었다我们的主张失去了根据
        앞자리:    [명사] (1) 前座 qiánzuò. (2) 前列 qiánliè. 前排 qiánpái.앞자리에 앉다坐前排
        옆자리:    [명사] 旁边(儿) pángbiān(r). 邻座 línzuò. 옆자리에 앉은 예쁜 여자아이가 일어났다坐在旁边的漂亮女孩站起来나는 몸을 돌려서 내 옆자리를 보았다我侧过身, 看着我的邻座
        윗자리:    [명사] 上座 shàngzuò. 上手 shàngshǒu. 首座 shǒuzuò. 【비유】高岗儿 gāogǎngr. 윗자리에 앉으시지요!请坐上手!그는 마침내 사양치 않고 윗자리에 앉았다他竟不客气地坐在高岗儿上了
        일자리:    [명사] 职业 zhíyè. 工作 gōngzuò. 衣食饭碗 yīshí fànwǎn. 【북경어】事由 shìyóu. 일자리를 얻지 못하다找不到工作누구건 내 일자리를 망치는 놈은 사생결단을 내겠다谁碴了我的衣食饭碗, 我跟他拼命일자리를 찾다找事由일자리가 있다有事일자리를 기다리다待工일자리를 떠나다去职일자리를 잃다掉事일자리를 잡다进身일자리를 찾다求职일자리를 찾아주다位置
        자리 1:    [명사] (1) 位 wèi. 座 zuò. 位子 wèi‧zi. 坐位 zuò‧wèi. 席位 xíwèi. 坐席 zuòxí. 【방언】地儿 dìr. 각자 자기 자리로 가다各就各位자리에 앉아 주십시오请入座자리가 없다没有位子우리 둘이 서로 자리를 바꾸는 것이 어떻겠습니까咱们俩换个坐位, 好不好?안에 자리가 있으니, 안에 앉으세요里边有地儿, 请里边坐 (2) 痕 hén. 痕迹 hénjì.갈라진 자리裂痕 (3) 地位 dìwèi. 职位 zhíwèi. 职务 zhíwù.대통령의 자리总统的职位 (4) 机会 jīhuì. 场合 chǎnghé.인터넷 사이트에서 여러분을 위해 이런 자리를 마련하였으며, 모든 서비스는 공짜입니다网站给您提供这样的机会, 而且一切服务均为免费 (5) 对象 duìxiàng.어디에 또 그런 좋은 자리가 있을까哪里还会有那么好的对象 (6)〈수학〉 位 wèi. 位子 wèi‧zi. 일 자리个位백 자리百位십 자리수十位数소수 자리小数位자리 2[명사] (1) 席 xí. 地席 dìxí. 자리를 펴다铺席 (2) 被褥 bèirù.(이부)자리를 펴다打开被褥
        자리공:    [명사]〈식물〉 马尾 mǎwěi. 商陆 shānglù.
        자리끼:    [명사] 为了晚上喝水方便放在枕头边儿的水.
        자리수:    [명사] ‘자릿수’的错误.
        술이기:    述異记 (祖沖之)
        술의 역사:    酒历史

相邻词汇

  1. 술을 소재로 한 영화 什么意思
  2. 술을 소재로 한 작품 什么意思
  3. 술의 신 什么意思
  4. 술의 역사 什么意思
  5. 술이기 什么意思
  6. 술자리 게임 什么意思
  7. 술잔 什么意思
  8. 술잔버섯강 什么意思
  9. 술잔자리 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT