×

엇비슷이中文什么意思

发音:
  • [부사]
    (1) 差不多 chà‧buduō. 相当 xiāngdāng. 相仿 xiāngfǎng.

    그 의원들은 엇비슷이 돈을 써 운동하여 된 것이다
    那些议员们差不多都是花钱运动出来的

    (2) 斜 xié. 歪 wāi.

    종이를 엇비슷이 잘랐다
    纸裁斜了

    소파 위에 엇비슷이 눕다
    斜躺在沙发上

    이 그림은 엇비슷이 걸려 있다
    这张画掛歪了
  • 엇비슷하다:    [형용사] (1) 差不多 chà‧buduō. 相当 xiāngdāng. 相仿 xiāngfǎng. 【성어】不上不下 bù shàng bù xià. 이 두 종류의 색은 엇비슷하다这两种颜色差不多저 쌍둥이는 키가 엇비슷하다那俩双棒儿高矮儿差不多병력이 엇비슷하다旗鼓相当연령이 엇비슷하다年纪相当이들 잡지의 내용은 대체로 엇비슷하다这些杂志内容大致相仿내 영어 수준은 그와 엇비슷하다我英文水平跟他不上不下 (2) 斜 xié. 歪 wāi.기둥이 약간 엇비슷하다柱子有点斜
  • 비슷비슷하다:    [형용사] 差不多少 chà‧buduōshǎo. 【성어】大同小异 dà tóng xiǎo yì. 【성어】半斤八两 bàn jīn bā liǎng. 보증은 예전과 비슷비슷하다保证和往年差不多少상표는 다르지만, 기능은 비슷비슷하다虽然品牌不同, 但功能大同小异비슷비슷한 부부半斤八两的夫妻
  • 비슷하다:    [형용사] 비슷이 [부사] 差不多 chà‧buduō. 像 xiàng. (像)…似的 (xiàng)…shì‧de. 像似 xiàngsì. 仿佛 fǎngfú. 接近 jiējìn. 类似 lèisì. 类同 lèitóng. 近似 jìnsì. 相近 xiāngjìn. 나는 이곳의 경치와 비슷하다는 것을 깨달았다我发现好像和我们这里的景色差不多정말 혼이 나간 것과 비슷했다真像丢了魂似的그의 모습은 여전히 10년 전과 비슷하다他的模样还和十年前相仿佛그의 방식과 비슷하다接近他的方式비슷한 현상类似的现象양식이 비슷하다样式类同그의 의견은 나와 비슷하다他的意见跟我的近似모두의 의견이 비슷하다大家的意见很相近
  • 어슷비슷하다:    [형용사] 一般 yībān. 【성어】半斤八两 bàn jīn bā liǎng. 두 형제는 키가 어슷비슷하다哥儿俩长得一般高좋아 봐야 얼마 더 좋지도 않다, 피차 어슷비슷하다好也好不了多少, 彼此半斤八两
  • 엇붙임:    [명사]〈음악〉 强拍和弱拍替换.

相关词汇

        엇비슷하다:    [형용사] (1) 差不多 chà‧buduō. 相当 xiāngdāng. 相仿 xiāngfǎng. 【성어】不上不下 bù shàng bù xià. 이 두 종류의 색은 엇비슷하다这两种颜色差不多저 쌍둥이는 키가 엇비슷하다那俩双棒儿高矮儿差不多병력이 엇비슷하다旗鼓相当연령이 엇비슷하다年纪相当이들 잡지의 내용은 대체로 엇비슷하다这些杂志内容大致相仿내 영어 수준은 그와 엇비슷하다我英文水平跟他不上不下 (2) 斜 xié. 歪 wāi.기둥이 약간 엇비슷하다柱子有点斜
        비슷비슷하다:    [형용사] 差不多少 chà‧buduōshǎo. 【성어】大同小异 dà tóng xiǎo yì. 【성어】半斤八两 bàn jīn bā liǎng. 보증은 예전과 비슷비슷하다保证和往年差不多少상표는 다르지만, 기능은 비슷비슷하다虽然品牌不同, 但功能大同小异비슷비슷한 부부半斤八两的夫妻
        비슷하다:    [형용사] 비슷이 [부사] 差不多 chà‧buduō. 像 xiàng. (像)…似的 (xiàng)…shì‧de. 像似 xiàngsì. 仿佛 fǎngfú. 接近 jiējìn. 类似 lèisì. 类同 lèitóng. 近似 jìnsì. 相近 xiāngjìn. 나는 이곳의 경치와 비슷하다는 것을 깨달았다我发现好像和我们这里的景色差不多정말 혼이 나간 것과 비슷했다真像丢了魂似的그의 모습은 여전히 10년 전과 비슷하다他的模样还和十年前相仿佛그의 방식과 비슷하다接近他的方式비슷한 현상类似的现象양식이 비슷하다样式类同그의 의견은 나와 비슷하다他的意见跟我的近似모두의 의견이 비슷하다大家的意见很相近
        어슷비슷하다:    [형용사] 一般 yībān. 【성어】半斤八两 bàn jīn bā liǎng. 두 형제는 키가 어슷비슷하다哥儿俩长得一般高좋아 봐야 얼마 더 좋지도 않다, 피차 어슷비슷하다好也好不了多少, 彼此半斤八两
        엇붙임:    [명사]〈음악〉 强拍和弱拍替换.
        엇바꾸다:    [동사] (1) 交替 jiāotì. 穿插 chuānchā. 비료 주는 것과 제초하는 것을 엇바꾸어 하다施肥和除草穿插进行일과 휴식은 반드시 엇바꿔 가며 진행되어야 한다作业和休息应当交替进行 (2) 交叉 jiāochā. 相交 xiāngjiāo.
        엇물리다:    [동사] 交错 jiāocuò. 交叉 jiāochā. 바퀴가 엇물리며 돌아가다齿轮交错在一起转动
        엇사각기둥:    四角反棱柱
        엇먹다:    [동사] 挖苦 wā‧ku. 讥讽 jīfěng.
        엇오각기둥:    五角反棱柱
        엇나가다:    [동사] 唱反调 chàng fǎndiào. 别扭 biè‧niu. 이것은 선생님의 지시와는 엇나가는 것이다这是和老师的指示唱反调的
        엉거주춤:    [부사] 蹲伏 dūnfú. 蹲下 dūn‧xia. 【비유】骑马蹲裆 qímǎ dūndāng. 그는 풀숲에 엉거주춤 앉아 적의 동정을 살피었다他蹲伏在草丛里窥视敌人的动静그는 엉거주춤 앉아서 한참 동안 쉬기는 하지만 절대로 주저앉지는 않는다他蹲下休息一会, 可决不坐下

相邻词汇

  1. 엇나가다 什么意思
  2. 엇먹다 什么意思
  3. 엇물리다 什么意思
  4. 엇바꾸다 什么意思
  5. 엇붙임 什么意思
  6. 엇비슷하다 什么意思
  7. 엇사각기둥 什么意思
  8. 엇오각기둥 什么意思
  9. 엉거주춤 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT