엇비슷하다: [형용사] (1) 差不多 chà‧buduō. 相当 xiāngdāng. 相仿 xiāngfǎng. 【성어】不上不下 bù shàng bù xià. 이 두 종류의 색은 엇비슷하다这两种颜色差不多저 쌍둥이는 키가 엇비슷하다那俩双棒儿高矮儿差不多병력이 엇비슷하다旗鼓相当연령이 엇비슷하다年纪相当이들 잡지의 내용은 대체로 엇비슷하다这些杂志内容大致相仿내 영어 수준은 그와 엇비슷하다我英文水平跟他不上不下 (2) 斜 xié. 歪 wāi.기둥이 약간 엇비슷하다柱子有点斜
비슷하다: [형용사] 비슷이 [부사] 差不多 chà‧buduō. 像 xiàng. (像)…似的 (xiàng)…shì‧de. 像似 xiàngsì. 仿佛 fǎngfú. 接近 jiējìn. 类似 lèisì. 类同 lèitóng. 近似 jìnsì. 相近 xiāngjìn. 나는 이곳의 경치와 비슷하다는 것을 깨달았다我发现好像和我们这里的景色差不多정말 혼이 나간 것과 비슷했다真像丢了魂似的그의 모습은 여전히 10년 전과 비슷하다他的模样还和十年前相仿佛그의 방식과 비슷하다接近他的方式비슷한 현상类似的现象양식이 비슷하다样式类同그의 의견은 나와 비슷하다他的意见跟我的近似모두의 의견이 비슷하다大家的意见很相近
어슷비슷하다: [형용사] 一般 yībān. 【성어】半斤八两 bàn jīn bā liǎng. 두 형제는 키가 어슷비슷하다哥儿俩长得一般高좋아 봐야 얼마 더 좋지도 않다, 피차 어슷비슷하다好也好不了多少, 彼此半斤八两