×

인상률中文什么意思

发音:
  • [명사]
    上涨率 shàngzhǎnglǜ.

    물가 인상률
    物价上涨率
  • 신인상:    [명사] 新人奖 xīnrénjiǎng. 최우수 신인상最佳新人奖
  • 여인상:    [명사] 女人像 nǚrénxiàng.
  • 인상 1:    [명사] 相貌 xiàngmào. 面相 miànxiàng. 模样(儿) múyàng(r). 인상이[용모가] 평범하다相貌平常 =面相平常인상이[용모가] 추하다没有模样인상을 보다谈相인상을 쓰다一脑门子官司인상학人相学인상 2[명사] 印象 yìnxiàng. 心目 xīnmù. 【문어】心影 xīnyǐng. 그가 나에게 준 인상은 좋다他给我的印象很好인상이 깊다印象很深깊은 인상을 남기다留下深刻的印象좋은 인상好印象감동적인 장면이 아직도 인상에 남아 있다动人情景犹在心目인상이 희미하다【성어】浮光掠影인상 3[명사] (1) 拉上 lā‧shang. (2) 涨价 zhǎng//jià. 上涨 shàngzhǎng. 抬高 táigāo.이번 태풍이 지나고 나면, 건축 재료는 또 값이 반드시 인상될 것이다这回台风一过建筑材料又该涨价了물가가 인상하다物价上涨값을 인상하다抬高价格 (3)〈체육〉 [역도의] 抓举 zhuājǔ.
  • 인상안:    [명사] 上涨方案 shàngzhǎng fāng’àn.
  • 인상적:    [명사]? 印象很深的. 백두산의 경치는 나에게 매우 인상적이었다长白山的景色, 给我的印象很深

相关词汇

        신인상:    [명사] 新人奖 xīnrénjiǎng. 최우수 신인상最佳新人奖
        여인상:    [명사] 女人像 nǚrénxiàng.
        인상 1:    [명사] 相貌 xiàngmào. 面相 miànxiàng. 模样(儿) múyàng(r). 인상이[용모가] 평범하다相貌平常 =面相平常인상이[용모가] 추하다没有模样인상을 보다谈相인상을 쓰다一脑门子官司인상학人相学인상 2[명사] 印象 yìnxiàng. 心目 xīnmù. 【문어】心影 xīnyǐng. 그가 나에게 준 인상은 좋다他给我的印象很好인상이 깊다印象很深깊은 인상을 남기다留下深刻的印象좋은 인상好印象감동적인 장면이 아직도 인상에 남아 있다动人情景犹在心目인상이 희미하다【성어】浮光掠影인상 3[명사] (1) 拉上 lā‧shang. (2) 涨价 zhǎng//jià. 上涨 shàngzhǎng. 抬高 táigāo.이번 태풍이 지나고 나면, 건축 재료는 또 값이 반드시 인상될 것이다这回台风一过建筑材料又该涨价了물가가 인상하다物价上涨값을 인상하다抬高价格 (3)〈체육〉 [역도의] 抓举 zhuājǔ.
        인상안:    [명사] 上涨方案 shàngzhǎng fāng’àn.
        인상적:    [명사]? 印象很深的. 백두산의 경치는 나에게 매우 인상적이었다长白山的景色, 给我的印象很深
        인상파:    [명사] 印象派 yìnxiàngpài.
        인상폭:    [명사] 上涨幅度 shàngzhǎng fúdù.
        인상시키다:    [동사] 抬高 táigāo. 값을 인상시키다抬高价格
        인상주의:    [명사] 印象主义 yìnxiàng zhǔyì.
        인상깊게:    赫然
        인상, 해돋이:    印象·日出
        인상 관리:    印象管理
        인상여:    蔺相如
        인상 (종교):    手印
        인상이 나쁜:    不像样; 寒酸

相邻词汇

  1. 인상 (종교) 什么意思
  2. 인상 1 什么意思
  3. 인상 관리 什么意思
  4. 인상, 해돋이 什么意思
  5. 인상깊게 什么意思
  6. 인상시키다 什么意思
  7. 인상안 什么意思
  8. 인상여 什么意思
  9. 인상이 나쁜 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT