×

인상여中文什么意思

发音:
  • 蔺相如
  • 상여:    [명사] 丧舆 sāngyú. 丧车 sāngchē. 상여를 들 때 부르는 노동요抬丧舆时唱的劳动谣
  • 꽃상여:    [명사] 用花装饰的丧舆.
  • 상여금:    [명사] 红利 hónglì. 花红 huāhóng. 奖金 jiǎngjīn. 红包(儿) hóngbāo(r). 劳务费 láowùfèi. 당신에게 상여금을 분배하다给您分配红利상여금[보너스] 제도奖金制度상여금 지급으로 인하여 생긴 병폐[부작용]奖金病
  • 상여꾼:    [명사] 杠夫 gàngfū. 상여꾼이 관을 드는 소리를 들었을 때, 내 마음은 갈기갈기 찢어졌다听见杠夫把棺材抬起的声音时, 我的心一片一片碎了
  • 상여집:    [명사] 放丧舆的房子.

相关词汇

        상여:    [명사] 丧舆 sāngyú. 丧车 sāngchē. 상여를 들 때 부르는 노동요抬丧舆时唱的劳动谣
        꽃상여:    [명사] 用花装饰的丧舆.
        상여금:    [명사] 红利 hónglì. 花红 huāhóng. 奖金 jiǎngjīn. 红包(儿) hóngbāo(r). 劳务费 láowùfèi. 당신에게 상여금을 분배하다给您分配红利상여금[보너스] 제도奖金制度상여금 지급으로 인하여 생긴 병폐[부작용]奖金病
        상여꾼:    [명사] 杠夫 gàngfū. 상여꾼이 관을 드는 소리를 들었을 때, 내 마음은 갈기갈기 찢어졌다听见杠夫把棺材抬起的声音时, 我的心一片一片碎了
        상여집:    [명사] 放丧舆的房子.
        신인상:    [명사] 新人奖 xīnrénjiǎng. 최우수 신인상最佳新人奖
        여인상:    [명사] 女人像 nǚrénxiàng.
        인상 1:    [명사] 相貌 xiàngmào. 面相 miànxiàng. 模样(儿) múyàng(r). 인상이[용모가] 평범하다相貌平常 =面相平常인상이[용모가] 추하다没有模样인상을 보다谈相인상을 쓰다一脑门子官司인상학人相学인상 2[명사] 印象 yìnxiàng. 心目 xīnmù. 【문어】心影 xīnyǐng. 그가 나에게 준 인상은 좋다他给我的印象很好인상이 깊다印象很深깊은 인상을 남기다留下深刻的印象좋은 인상好印象감동적인 장면이 아직도 인상에 남아 있다动人情景犹在心目인상이 희미하다【성어】浮光掠影인상 3[명사] (1) 拉上 lā‧shang. (2) 涨价 zhǎng//jià. 上涨 shàngzhǎng. 抬高 táigāo.이번 태풍이 지나고 나면, 건축 재료는 또 값이 반드시 인상될 것이다这回台风一过建筑材料又该涨价了물가가 인상하다物价上涨값을 인상하다抬高价格 (3)〈체육〉 [역도의] 抓举 zhuājǔ.
        인상률:    [명사] 上涨率 shàngzhǎnglǜ. 물가 인상률物价上涨率
        인상안:    [명사] 上涨方案 shàngzhǎng fāng’àn.
        인상적:    [명사]? 印象很深的. 백두산의 경치는 나에게 매우 인상적이었다长白山的景色, 给我的印象很深
        인상파:    [명사] 印象派 yìnxiàngpài.
        인상폭:    [명사] 上涨幅度 shàngzhǎng fúdù.
        인상시키다:    [동사] 抬高 táigāo. 값을 인상시키다抬高价格
        인상주의:    [명사] 印象主义 yìnxiàng zhǔyì.
        인상이 나쁜:    不像样; 寒酸
        인상깊게:    赫然
        인상적으로:    赫然
        인상, 해돋이:    印象·日出
        인상적인:    可观; 轩豁; 威风

相邻词汇

  1. 인상, 해돋이 什么意思
  2. 인상깊게 什么意思
  3. 인상률 什么意思
  4. 인상시키다 什么意思
  5. 인상안 什么意思
  6. 인상이 나쁜 什么意思
  7. 인상적 什么意思
  8. 인상적으로 什么意思
  9. 인상적인 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT