查电话号码 繁體版 English
登录 注册

其默足以容 的俄文

发音:  
俄文翻译手机版
  • его молчание было красноречиво
  • 足以    [zúyǐ] быть достаточным для чего-либо...   详细翻译>>
  • 粉焱悠以容裔    беспорядочные языки пламени волнами плыли в воздухе...   详细翻译>>
  • 还可以容忍的    сносный...   详细翻译>>
  • 足以弥补的    спасительный...   详细翻译>>
  • 足以概志    быть достаточным, чтобы лимитировать высшие (непомерные) устремления (человека)...   详细翻译>>
  • 足以比成事    этого довольно, чтобы помочь довести дело до конца...   详细翻译>>
  • 马尔默足球俱乐部    мальмё...   详细翻译>>
  • 不足以挺其心    (этого) недостаточно, чтобы затронуть его сердце; (этого) мало, чтобы поколебать его в его намерении...   详细翻译>>
  • 知不足以奄之    знаний недостаточно, чтобы охватить это (всё сущее)...   详细翻译>>
  • 仰不足以事父母,    府不足以畜妻子 в отношениях со старшими быть неспособным служить родителям, в отношениях с младшими быть неспособным содержать жену и детей...   详细翻译>>
  • 利不足以虞其意    выгода не так велика, чтобы отвратить его от его намерений...   详细翻译>>
  • 明足以察秋毫之末,    而不見輿薪 иметь довольно зоркости, чтобы разглядеть осеннюю паутинку, но не видеть воза с хворостом而不見輿薪 иметь довольно зоркости, чтобы разглядеть осеннюю паутинку, но не видеть воза с хворостом...   详细翻译>>
  • 罪足以死固久矣    преступлений этих в сущности давно уже довольно для применения смертной казни...   详细翻译>>
  • 其鱼乎    pinyin:qíyúhūбыть (нам) рыбами (намёк на угрозу тяжкого стихийного бедствия, по тексту ?Цю-чжуань?, 昭, 1: 微禹, 吾其魚乎 не будь Юя ― быть бы нам рыбами!)...   详细翻译>>
  • 其鱼    pinyin:qíyúбыть (нам) рыбами (намёк на угрозу тяжкого стихийного бедствия, по тексту ?Цю-чжуань?, 昭, 1: 微禹, 吾其魚乎 не будь Юя ― быть бы нам рыбами!)...   详细翻译>>
  •     [jù] 1) орудие; инструмент; принадлежность; утварь; посуда 农具 [nóngjù] — сельскохозяйственные орудия 文具 [wénjù] — письменные принадлежности 茶具 [chájù] — чайная посуда 2) иметь, обладать 初具规模 [chūjù guīmǒ] обр. — наметиться [проявиться] в общих чертах 3) штука; также сч. сл. • - 具备 - 具体 - 具文 - 具有...   详细翻译>>
  • 其魄兆于民矣    его тело видно народу, он открыт глазам народа...   详细翻译>>
  • 具[摺折]    pinyin:jùzhéофиц. подавать (представлять, составлять) докладную записку...   详细翻译>>
  • 其魂不躁,    其神不嬈 его душа невозмутима, его дух не выходит из равновесия其神不嬈 его душа невозмутима, его дух не выходит из равновесия...   详细翻译>>
  • 具二牲,    獻其賢者於宗子 если имеешь двух жертвенных животных,― лучшего из них отдай законному потомку рода獻其賢者於宗子 если имеешь двух жертвенных животных,― лучшего из них отдай законному потомку рода...   详细翻译>>
  • 其鬼不祟其魂不疲    демоны не творят ему зла. и его душа не утомляется...   详细翻译>>
  • 具伯·尔利    Эрли, Джубал Андерсон...   详细翻译>>
其默足以容的俄文翻译,其默足以容俄文怎么说,怎么用俄语翻译其默足以容,其默足以容的俄文意思,其默足以容的俄文其默足以容 meaning in Russian其默足以容的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。