查电话号码 繁體版 English
登录 注册

方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则 的俄文

发音:  
俄文翻译手机版
  • "положения и правила
例句与用法
  • 规定在《方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则》第七条中。
    Эти международные стандарты представляют собой независимую и авторитетную методику, призванную обеспечить эффективное выполнение функций внутренней ревизии.
  • 秘书长兹颁布《方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则》订正本。
    Настоящим Генеральный секретарь распространяет пересмотренный вариант Положений и правил, регулирующих планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки.
  • (c) 《方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则》 的订正草案。
    c) предлагаемые изменения к Положениям и правилам, регулирующим планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки.
  • 附件二载有《方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则》中有关制定优先次序的节选。
    В приложении II воспроизводится посвященный определению приоритетов отрывок из Положений и правил, регулирующих планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки.
  • 委员会强调,本款的方案主管必须遵守《方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则》。
    Комитет подчеркнул необходимость того, чтобы руководители программ по данному разделу соблюдали Положения и правила, регулирующие планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки.
  • 委员会强调,本款次的方案主管应遵循《方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则》。
    Комитет особо отметил необходимость того, чтобы руководители программы по данному разделу соблюдали Положения и правила, регулирующие планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки.
  • 委员会要求第1款下的方案主管严格遵守《方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则》。
    Комитет просил руководителей программ по разделу 1 в полной мере соблюдать Положения и правила, регулирующие планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки.
  • 委员会要求第1款下的方案主管严格遵守《方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则》。
    Комитет просил руководителей программ по разделу 1 в полной мере соблюдать Положения и правила, регулирующие планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки.
  • 委员会要求第1款下的方案主管严格遵守《方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则》。
    Комитет просил, чтобы потребности руководителей программ по разделу 1 в полной мере соблюдали Положения и правила, регулирующие планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки.
  • 行动2是将《方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则》化为明确和切合实际的准则。
    Мера 2 заключалась в том, чтобы переработать правила и положения в отношении оценки, содержащиеся в Положениях и правилах, регулирующих планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки, с тем чтобы они стали четкими и практически полезными директивными указаниями.
用"方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则"造句  
其他语种
方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则的俄文翻译,方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则俄文怎么说,怎么用俄语翻译方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则,方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则的俄文意思,方案規劃、預算內方案部分、執行情況監測和評價方法條例和細則的俄文方案规划、预算内方案部分、执行情况监测和评价方法条例和细则 meaning in Russian方案規劃、預算內方案部分、執行情況監測和評價方法條例和細則的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。