查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

体察的法文

"体察"的翻译和解释

例句与用法

  • La collecte des données devrait être réalisée sur la base du volontariat et en tenant compte des facteurs ethniques, en respectant pleinement le droit des minorités religieuses à l ' autoidentification, à la confidentialité et à l ' anonymat des personnes concernées, et conformément aux normes internationales relatives à la protection des données personnelles.
    收集数据时要体察族裔的敏感性,在自愿的基础上进行,充分尊重所涉个人的隐私和匿名规定,并遵循个人数据保护的国际标准。
  • La violence est toujours inacceptable, que la victime et l ' auteur soient des femmes ou des hommes, et, si l ' on veut prévenir et faire cesser la violence, les uns comme les autres doivent pouvoir bénéficier d ' une assistance qui tienne compte de leur sexe et de leurs besoins.
    无论受害人或施暴人的性别如何,暴力都是同样不能接受的,受害人和施暴人双方都须根据其需要给予体察性别的协助,以便防止和制止暴力。
  • La Malaisie a mis en place un centre-modèle de services intégrés où les femmes qui ont subi des violences physiques ou sexuelles peuvent avoir accès en un seul lieu à des services adaptés, des conseils et des services juridiques et sociaux.
    马来西亚为遭受人身暴力或性暴力的妇女实施了 " 一站式危机处理中心模式 " ,在同一地点提供体察客户需求的服务、心理咨询以及法律、社会和福利服务。
  • De plus en plus, les divers pays apprécient la contribution précieuse au volontariat organisé des centres d ' action bénévole, qui plaident en faveur de l ' action volontaire, surveillent les évolutions dans ce domaine et encouragent les initiatives novatrices.
    越来越多的国家体察到志愿人员中心对正式服务方面的志愿工作所作的宝贵推动,这些中心通过其在提倡志愿行动、监测发展和鼓励新的倡议方面所作的工作来提供这种宝贵推动。
  • De créer des mécanismes efficaces chargés de recevoir toutes informations relatives aux cas de maltraitance d ' enfants, d ' assurer le suivi de ces affaires au moyen de la collecte de données et de diligenter des enquêtes et, le cas échéant, d ' engager des poursuites contre les auteurs, en respectant la sensibilité de l ' enfant et l ' intimité des victimes;
    设立有效机制接收、通过数据收集而监督以及调查关于凌辱儿童案件的报告,并在必要时以体察儿童和确保受害者隐私的方式起诉侵犯者;
  • Sa présence à Haïti, au Pakistan dans les jours qui ont suivi les terribles événements que nous avons tous suivis souligne sa volonté d ' affirmer la présence des Nations Unies pendant des périodes de crise mais également une sensibilité personnelle et particulière face aux tragédies qui affectent les peuples.
    我们大家看到,他在海地和巴基斯坦发生悲惨事件的几天之后到达当地,不仅表明要在危机期间确认联合国存在的决心,而且也表明他个人对经历严重悲剧的人民的特别体察
  • En 2008, de nouvelles unités de police spéciales, dont les agents ont reçu une formation et utilisent des procédures adaptées à l ' enfant, ont été mises sur pied dans plusieurs pays, dont le Bhoutan, les Maldives, le Pakistan et le Soudan; dans de nombreux autres pays, les unités existantes ont bénéficié d ' un soutien.
    2008年,不丹、马尔代夫、巴基斯坦和苏丹等一些国家新建了专门的警察部门,配备了合格的人员并采用了体察儿童需要的程序,而有更多的国家是向现有警察部门提供支助。
  • Croatie, la Cour a jugé que, pour établir si un organe peut être considéré comme indépendant, il faut notamment tenir compte de la manière dont ses membres sont nommés et de la durée de leur mandat et de l ' existence de garanties contre les pressions extérieures, tout en se demandant si cet organe présente une apparence d ' indépendance.
    针对Olujić诉克罗地亚案,该法院裁定,为了确定是否某一机构可被视为独立的,尤其必须察看该机构成员的任命方式,及其成员的任期,并且体察该机构是否体现出独立的形象问题。
  • Les représentants ont reconnu que l ' accès à l ' enseignement primaire posait des défis importants pour les peuples autochtones et ont souligné qu ' il importait que l ' éducation soit ouverte aux différentes cultures, tienne compte du pluralisme à l ' intérieur des États et reflète l ' identité et les croyances spirituelles des peuples.
    各代表团认识到,土著人民在取得初等教育的机会方面面临重大的挑战,工作组并强调有必要使教育具有对文化的敏感体察性,在各国内部纳入多元化精神,并反映出人民的身份认同和精神信仰。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"体察"造句  
体察的法文翻译,体察法文怎么说,怎么用法语翻译体察,体察的法文意思,體察的法文体察 meaning in French體察的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语