récapituler中文是什么意思
发音:
用"récapituler"造句"récapituler" en Anglais "récapituler" en Chinois
中文翻译手机版
- 音标:[rekapityle]
vt.
回顾, 摘要重述
v.t. 1. 摘要重述,扼要说明,重述要点,概括:récapituler un discours 把演说要点重述一遍
2. 回顾,回想:il s'était mis à récapituler sa journée. 他开始重新回想、他一天所做的事情,
voyons, récapitulons! 好,让我们来回顾一下!
近义词
rappeler, reprendre, résumer
- "capituler" 中文翻译 : 音标:[kapityle]v.i. 让步,妥协,屈服,放弃;投降,签订投降条约v.i. 1. 投降,签订投降条约:si l'ennemi ne capitule pas, nous l'éliminerons! 敌人不投降,就叫它灭亡!2. [转]让步,妥协,屈服近义词déposer les armes , se rendre, abandonner, baisser les bras , céder, incliner, renoncer, se soumettre
- "réitéré" 中文翻译 : 磊落循环性连串
- "ré" 中文翻译 : 音标:[re]m.inv. [乐]七个唱名之--;d音专业辞典n.m.不变的【音乐】(音阶的)七个唱名之一ré adressableadj.可重寻址的ré adressagem.重寻址ré exécutionf.重执行ré insertionf.重插
- "ré-" 中文翻译 : 再-重-
- "réa" 中文翻译 : 音标:[rea]动词变位提示:réa是réer的变位形式专业辞典1. n.m.【工程技术】滑轮2.n.m.【航海】滑车réam.滑轮
- "réponse soh-r" 中文翻译 : 健康声明响应
- "aliment réfrigéré" 中文翻译 : 冷藏食品
- "conteneur réfrigéré" 中文翻译 : 冷冻集装箱冷冻货柜
- "emploi rémunéré" 中文翻译 : 有酬职业
- "miséréré" 中文翻译 : 专业辞典n.m.不变的【宗教】《上帝怜我》[《圣经·诗篇》中第50篇]
- "récit exagéré" 中文翻译 : 荒诞不经的故事
- "référé" 中文翻译 : 音标:[refere]动词变位提示:référé是référer的变位形式m. 紧急审理;紧急裁判专业辞典n.m.【法律】快速简易程序:juger en~按快速简易程序审理,紧急审理plaider en[un]~紧急诉讼
- "rémunéré" 中文翻译 : 有偿
- "réméré" 中文翻译 : 音标:[remere]专业辞典n.m.【法律】再买回;定期买回条款:vente à~典卖,活卖rémérém.定期买回条款
- "réméréville" 中文翻译 : 雷梅雷维尔
- "travail rémunéré" 中文翻译 : 有报酬工作
- "yéréré" 中文翻译 : 耶雷雷
- "; réflectivité" 中文翻译 : 回声强度反射指数反射系数目标强度
- "aciéré" 中文翻译 : 动词变位提示:aciéré是aciérer的变位形式adj. 含钢的;覆钢的,镀钢aciéréadj.钢的;镀钢的;含钢的
- "acéré" 中文翻译 : 音标:[asere]动词变位提示:acéré是acérer的变位形式adj. 锋利的,锐利的;尖刻的,讽刺的,挖苦的acéréadj.针状的;锋利的近义词effilé, pointu, tranchant, acerbe, caustique, incisif, mordant
- "adultéré" 中文翻译 : 动词变位提示:adultéré是adultérer的变位形式n.m. 通奸adj. 通奸的
- "adultérés" 中文翻译 : 庸俗
- "aggloméré" 中文翻译 : 音标:[aglɔmere]动词变位提示:aggloméré是agglomérer的变位形式n.m. 压缩木料[由刨花、木屑等压缩粘合制成];(混凝土制)砌块专业辞典n.m.【冶】团矿,烧结矿agglomérém.烧结矿;烧结块;砌块;木屑块;煤球aggloméré de béton混凝土[块、基础]
- "altéré" 中文翻译 : 音标:[altere]动词变位提示:altéré是altérer的变位形式a.(m) 1口渴的 2贪婪的 3变坏的,变质的altéréadj.变质的;风化的近义词affamé, assoiffé, avide
- "récapitulation des dépenses" 中文翻译 : 支出汇总
- "récapitulation des conclusions des décisions et des annexes adoptées à la troisième réunion du conseil de la csce" 中文翻译 : 欧安会理事会第三次会议的结论纪要、决定及附件
例句与用法
- Je voudrais récapituler ce que j'ai appris de vous ce soir.
我现在打算温习一下今晚你告诉的事情 - Il vient plus tard pour récapituler avec moi.
他后来来了 走了过来一些东西,跟我来。 - Laisse-moi récapituler. Vous étiez au parc ?
等等 让我了解这事 你们都在公园? - Profitons de l'occasion pour récapituler nos plans.
趁现在方便 我们来回顾一下咱们的计划 - Je viens d'envoyer Eddie à l'hôpital alors, allons voler un hôpital. Laisse-moi récapituler.
我们假扮医院吧 我直说吧 ﹣你是医生 ﹣好的 - Récapituler les points forts et les points faibles du modèle ou de la méthode utilisé;
概述所使用的模式或方法的优点和缺点; - ∙ enregistrer, traiter et récapituler les données comptables
记录、处理和汇总会计数据资料 - Nous verrons comment récapituler tous ces efforts.
不妨看看如何总结所有这些工作。 - Dans l ' affirmative, veuillez récapituler ces nouvelles mesures.
若答是,请概述这些新措施。 - Tortillon ici présent va maintenant récapituler les techniques de sortie.
很好,下面注意看 小古给你们演示 正确的起跳姿势
相关词汇
récapitulatif 中文, récapitulatif de la jurisprudence de l’organisation des nations unies et des organisations régionales concernant la protection des droits de l’homme dans la lutte antiterroriste 中文, récapitulation 中文, récapitulation des conclusions des décisions et des annexes adoptées à la troisième réunion du conseil de la csce 中文, récapitulation des dépenses 中文, récat 中文, récement 中文, récemment 中文, récence 中文,
相邻词汇
- récapitulatif 中文
- récapitulatif de la jurisprudence de l’organisation des nations unies et des organisations régionales concernant la protection des droits de l’homme dans la lutte antiterroriste 中文
- récapitulation 中文
- récapitulation des conclusions des décisions et des annexes adoptées à la troisième réunion du conseil de la csce 中文
- récapitulation des dépenses 中文
- récat 中文
- récement 中文
- récemment 中文
- récence 中文
récapituler的中文翻译,récapituler是什么意思,怎么用汉语翻译récapituler,récapituler的中文意思,récapituler的中文,récapituler in Chinese,récapituler的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。