échauffourées中文是什么意思
发音:
用"échauffourées"造句"échauffourées" en Chinois
中文翻译手机版
- 灌木林火战争
- "échauffourée" 中文翻译 : 音标:[e∫ofure]n.f. (路上发生的)斗殴,意外的小接触,交火专业辞典n.f.【军事】小冲突,小规模战斗近义词accrochage, bagarre, empoignade, engagement, escarmouche, rixe
- "chauffour-lès-Étréchy" 中文翻译 : 绍富莱埃特雷希
- "sées" 中文翻译 : 塞镇
- "interprétées" 中文翻译 : 解释执行
- "oléinées" 中文翻译 : n.f.pl. 同oléacéesoléinéesf.pl.木樨科
- "sélaginellacées" 中文翻译 : sélaginellacéesf.pl.卷柏科
- "sélectionnées" 中文翻译 : 选入
- "échappées" 中文翻译 : 逍遥自在
- "élatinacées" 中文翻译 : élatinacéesf.pl.沟繁缕科
- "élodées" 中文翻译 : 伊乐藻属植物眼子菜属水草
- "éparpillées" 中文翻译 : 零散疏落
- "éricacées" 中文翻译 : 专业辞典n.f.复数【植物学】杜鹃花科éricacéesf.pl.杜鹃花科
- "érysiphacées" 中文翻译 : érysiphacéesf.pl.白粉菌科
- "étonnées" 中文翻译 : 讶目瞪口呆奇异纳罕诧异怪讶惊讶愕然惊异
- "Échauffour" 中文翻译 : 埃绍富
- "denrées entreposées" 中文翻译 : 储藏品
- "données calculées" 中文翻译 : 计算数据
- "données chiffrées" 中文翻译 : 加密数据
- "données corrigées" 中文翻译 : 校正数据
- "données falsifiées" 中文翻译 : 动过手脚的数据捏造的数据
- "données managées" 中文翻译 : 托管数据
- "données non traitées" 中文翻译 : 原始数据
- "données publiées" 中文翻译 : 已发布数据
- "données trafiquées" 中文翻译 : 捏造的数据动过手脚的数据
- "échauffer" 中文翻译 : 音标:[e∫ofe][se∫ofe]v.t. 加热,使发热,使变热;使激动,使振奋s'~ v.pr. 变热,发热,激动,发怒,活跃,激烈起来;(比赛前)活动筋骨,做热身运动i v.t. 1. 加热,使发热,使变热:le frottement échauffe les roues. 磨擦使车轮发热。 cette course m'a beaucoup échauffé. 这次跑步使我热得很。échauffer la bile (les oreilles) [转]激怒2. [转]使激动,使振奋:cette nouvelle échauffe les esprits. 这个消息使人激动。ii s'échauffer v.pr. 1. 变热,发热:je me suis échauffé marcher. 我走跑走热了。 les blés s'échauffent. 小麦熟了。2. [体]比赛前活动盘骨,比赛前锻炼肌肉3. 激动;发怒;活跃,激烈起来:ne vous chauffez pas. 你别激动。 la dispute s'échauffait.争论激烈起来了。专业辞典v.t.【体】(运动前)热身échauffervt加热近义词chauffer, agiter, animer, énerver, enfiévrer, enflammer, exalter, exciter, animer, envenimer
- "échauffure" 中文翻译 : échauffuref.腐朽开始(木材);树木萎凋病
例句与用法
- Les clans concernés se sont mobilisés, ce qui a donné lieu à des échauffourées.
受影响的宗族动员起来,展开战斗。 - Ca va être dur de te faire un faux badge avec toutes ces échauffourées.
现在的局势这么紧张 要拿到联邦的证件 难度可不小 - Au cour des violentes échauffourées qui ont suivi, un journaliste serait mort d ' une crise cardiaque.
据报,一名记者在随后发生的暴力中心脏病突发死亡。 - Il a été signalé que des échauffourées avaient eu lieu entre militaires israéliens et policiers palestiniens durant cet incident.
据报国防军和巴勒斯坦警察在事件中相互用拳猛击。 - Deux personnes ont trouvé la mort dans des échauffourées entre manifestants et forces de sécurité et des biens ont été endommagés.
示威者与安全部队之间发生冲突,造成两人丧生以及财产受损。 - Plus tôt, les autorités avaient nié que quiconque ait été blessé dans les échauffourées et indiqué que personne n’avait été arrêté.
早些时候官员否认在扭打中有任何人受伤,并说没有逮捕任何人。 - Il s ' est produit un certain nombre d ' échauffourées, les tirs ayant dans la plupart des cas été entendus mais non observés par la Force.
发生了若干起射击事件,其中多数联塞部队曾经听见,但并未观察到。 - Il s ' est produit un certain nombre d ' échauffourées, les tirs ayant dans la plupart des cas été entendus mais non observés par la Force.
发生了若干起射击事件,其中多数联塞部队曾经听见,但并未观察到。 - On a signalé de nombreuses échauffourées entre ce groupe et la SPLA au cours des mois de novembre et décembre.
在整个11月和12月,据报都有该团体与苏丹人民解放军之间频繁但小规模的冲突。
相关词汇
相邻词汇
échauffourées的中文翻译,échauffourées是什么意思,怎么用汉语翻译échauffourées,échauffourées的中文意思,échauffourées的中文,échauffourées in Chinese,échauffourées的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。