一概而论的法文
发音:
"一概而论"的汉语解释用"一概而论"造句一概而论 en Francais
法文翻译手机版
- considérer les choses en bloc;placer qch sur le même plan;généraliser les cas不能~ne pas pouvoir placer les choses sur le même plan;il ne faut pas généraliser les cas.
- "一"法文翻译 数 1.un,une~把椅子une chaise.
- "一概"法文翻译 副 tout;totalement;sans exception~拒绝refuser sans
- "概"法文翻译 形 1.général;approximatif梗~aperçu général;grandes
- "而"法文翻译 连 1.[employé pour exprimer la
- "论"法文翻译 名 1.vue;point de vue;opinion;avis;jugement高~votre
- "不能一概而论" 法文翻译 : ne pas pouvoir placer les choses sur le même plan;il ne faut pas généraliser les cas
- "一概" 法文翻译 : 副tout;totalement;sans exception~拒绝refuser sans exception
- "一概拒绝" 法文翻译 : refuser sans exceptio
- "一模一样" 法文翻译 : exactement pareil;se ressembler comme deux gouttes d'eau;être en tout point semblable à他长得跟他爸爸~.il tient beaucoup de son père.
- "一楼" 法文翻译 : rez-dechaussée
- "一模一样的" 法文翻译 : mêmeidentiquetrès
- "一植物的初叶" 法文翻译 : les feuilles primordiales d'une plante
- "一次" 法文翻译 : une fois我做过~.je l'ai fait une fois.
- "一棵钢琴幼苗" 法文翻译 : un pianiste en herbe
- "一次且仅一次" 法文翻译 : Ne vous répétez pas
例句与用法
- Tu dois juste te rappeler que tu es chanceux. Tu es vivant.
所以,我们不应该一概而论对方。 - La diversité de la région rend toute généralisation difficile.
由于本区域的多样性,很难一概而论。 - [...] Il faut arrêter de parler d ' " immigrés " .
[.]不能再将 " 移民 " 一概而论。 - [...] Il faut arrêter de parler d ' " immigrés " .
[.]不能再将 " 移民 " 一概而论。 - [...] Il faut arrêter de parler d ' " immigrés " .
[.]不能再将 " 移民 " 一概而论。 - [...] Il faut arrêter de parler d ' " immigrés " .
[.]不能再将 " 移民 " 一概而论。 - On ne saurait généraliser toutefois la situation des femmes dans le pays.
第四,该国妇女行使权利的情况不能一概而论。 - Cela étant, il ne faut pas généraliser.
儿童权利的状况还是不能一概而论。 - Les besoins et les possibilités ne devaient pas faire l ' objet d ' une normalisation.
需求与机遇不应统一标准、一概而论。 - Cela étant, il ne faut pas généraliser.
然而,儿童权利的状况不能一概而论。
其他语种
- 一概而论的泰文
- 一概而论的英语:lump together; lump under one head; make sweeping generalizations; take in the lump; treat different things [problems; matters] as the same
- 一概而论的日语:〈成〉一概に論じる.一律に論じる.▼否定文に用いることが多い. 敌我矛盾 máodùn 和人民内部矛盾有本质上的区别,不能一概而论/敵味方の矛盾と人民内部の矛盾とは本質的な区別があり,一概に論じるわけにはいかない.
- 一概而论的韩语:【성어】 일률적으로 논하다[처리하다]. 동일시하다. [주로 부정문에 쓰임] 不能一概而论; 일률적으로 처리할 수 없다
- 一概而论的俄语:[yīgài ér lùn] обр. стричь всех под одну гребёнку; подходить (ко всему) с одной меркой
- 一概而论什么意思:yī gài ér lùn 【解释】指处理事情或问题不分性质,不加区别,用同一标准来对待或处理。 【出处】《楚辞·九章·怀沙》:“同糅玉石兮,一而相量。” 【示例】我们对具体问题要做具体分析,决不能~。 【拼音码】ygel 【用法】偏正式;作主语、谓语、宾语;用于否定句 【英文】lump together under one head
相关词汇
一概而论的法文翻译,一概而论法文怎么说,怎么用法语翻译一概而论,一概而论的法文意思,一概而論的法文,一概而论 meaning in French,一概而論的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。