查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

不拘小节的法文

发音:  
"不拘小节"的汉语解释用"不拘小节"造句不拘小节 en Francais

法文翻译手机手机版

  • 不开口的人物

例句与用法

  • Pour atteindre le succès, il faut subir de grandes pertes.
    所谓成大事不拘小节 我们为了革命成功
  • J'ai besoin de Whitehall. - La fin justifie les moyens.
    我需要怀特霍尔 成大事不拘小节
  • Ce genre de familiarité est incompatible avec la discipline.
    这样不拘小节 会削弱让军队组织的效率
  • C'est un soldat. Il en a la rudesse. Sans artifices, ni feintes.
    他有着战士的坦率,不拘小节 也不会伪装
  • Les chasseurs de démons se fichent des formalités.
    驱魔人不拘小节 帮我按住我的穴位
  • Végétalienne, sandales et chaussettes genre de gars.
    素食主义者 不拘小节的那种人
  • Végétalienne, sandales et chaussettes genre de gars.
    素食主义者 不拘小节的那种人
  • Lui-même l’expliquait par leur mauvais caractère mutuel.
    这些都显示出他明朗又不拘小节的个性。
  • Et pas de bêtises du genre "Au lit" ou "Brossez-vous les dents. "
    而且我们不拘小节 我们没有所谓的睡觉时间 或是刷牙时间
  • Voir ton visage comme ça ?
    那种不拘小节 不过,是不是? 让您的脸 见过这样的?
  • 更多例句:  1  2
用"不拘小节"造句  

其他语种

  • 不拘小节的英语:not to stick at [to] trifles; defy trivial conventions; neglect of minor points of conduct; not be punctilious; not bother about small matters; not niggling; not stand on trifles; not to mind trifle f...
  • 不拘小节的日语:しょうせつにこだわらない 小  節 に拘  らない
  • 不拘小节的韩语:사소한 것에 구애되지 않다. 사소한 일에 주의를 돌리지 않다. [지금은 생활상의 사소한 일에 주의를 돌리지 않는다는 뜻으로 많이 쓰임] 不拘小节的人; 사소한 일에 구애되지 않는 사람
  • 不拘小节的俄语:pinyin:bùjūxiǎojié не ограничивать себя соблюдением мелких деталей (обр. в знач.: не быть мелочным, не обращать внимания на мелочи, не погрязнуть в мелочах)
  • 不拘小节什么意思:bù jū xiǎo jié 【解释】不为小事所约束。多指不注意生活小事。 【出处】《后汉书·虞延传》:“性敦朴,不拘小节。” 【示例】此人廓达之才,~。(明·冯梦龙《东周列国志》第十八回) 【拼音码】bjxj 【灯谜面】散板 【用法】动宾式;作谓语、定语;指不注意生活小节 【故事】西汉末年东昏亭长虞延不注重生活小节,但敢于主持公道,将王莽的宠妾魏氏恶霸亲戚送入大牢。东汉时在富宗市长手下...
不拘小节的法文翻译,不拘小节法文怎么说,怎么用法语翻译不拘小节,不拘小节的法文意思,不拘小節的法文不拘小节 meaning in French不拘小節的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语