查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancaisไทยViệt
登录 注册

使终止的法文

发音:  
用"使终止"造句使终止 en Francais

法文翻译手机手机版

  • terminer
    tuer
    finir

例句与用法

  • Nous devons mettre fin à la violence et à la mort des innocents au Darfour.
    我们必须促使终止达尔富尔的暴力和无辜者丧生的现象。
  • De modifier sa législation afin de faire coïncider l ' âge de la fin de la scolarité obligatoire avec l ' âge minimum d ' admission à l ' emploi;
    修改立法,以便使终止义务教育的年龄与最低就业年龄相一致;
  • Le Liechtenstein prévoit de parvenir à une décision claire concernant la dépénalisation de l ' interruption de grossesse au cours de la législature 2013-2017.
    政府计划在2013-2017年立法期内就使终止妊娠合法化问题作出明确决定。
  • On s ' est également inquiété de ce que l ' exercice du pouvoir de résiliation ou de continuation des contrats soit limité au représentant de l ' insolvabilité.
    对于只限于由破产代表行使终止或继续执行合同的权力,另有与会者表示了担心。
  • Il a été mentionné que même si le régime de protection temporaire prend fin, certains réfugiés continuent d ' avoir des besoins de protection qui doivent être couverts.
    许多代表团指出,即使终止了临时保护,也必须解决某些难民仍然需要的保护问题。
  • De plus, l ' inexistence de protocoles hospitaliers qui assurent la réalisation de l ' avortement dans les deux cas où il est légal fait qu ' il est plus difficile pour les femmes dans cette situation d ' exiger le respect de leurs droits et ouvre la porte à l ' arbitraire dans l ' application de la loi par les agents hospitaliers.
    此外,由于医院缺乏相应规章,便利阿根廷法律允许的两种情况下的堕胎,因此这些情况下的妇女更难行使终止妊娠权,并且给予当局武断运用法律的余地。
  • Nous pensons que les constatations et les conclusions figurant dans le rapport du juge Goldstone seront l ' occasion de mettre un terme à l ' impunité des violations du droit international en Israël et dans le territoire palestinien occupé et de remédier à la dépossession que connaît le peuple de Gaza.
    我们认为,戈德斯通法官报告提出的调查结果和作出的结论有助于创造机会,促使终止在以色列和在巴勒斯坦被占领土违反国际法而不受惩罚的现象,并从而最终解决加沙人民一无所有的惨况。
  • Étant donné que, dans certaines régions du monde, il est fréquent que les autorités contractantes aient recours à une résiliation, il a été conseillé au Secrétariat d ' inclure dans le texte des questions comme la portée, le but et les risques de la résiliation et l ' opportunité de déterminer les conditions dans lesquelles le droit de résiliation peut être invoqué.
    考虑到在世界上一些地区订约当局一般采用终止项目协议的办法,因此有人建议秘书处把诸如终止的范围、目的和危险和确定可以据以行使终止权的条件的可取之处之类的问题包括进去。
  • 更多例句:  1  2
用"使终止"造句  

其他语种

  • 使终止的泰文
  • 使终止的英语:closure
  • 使终止的阿拉伯语:أنهى; أنْهى; انتهى; انقضى; فرغ; فصل من العمل; قتل; قصد; قطع; وضع حد; وضع حدا; وَضَع حَدَّاً لـِ; وَضَعَ نِهَايَة لـِ;
  • 使终止的印尼文:berakhir; bubar; memadamkan; mematikan; memusnahkan; menamatkan; mengakhiri; menghabisi; menghentikan; menutup; menyelesaikan; menyempurnakan; menyudahkan; selesai; tamat; usai;
使终止的法文翻译,使终止法文怎么说,怎么用法语翻译使终止,使终止的法文意思,使終止的法文使终止 meaning in French使終止的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语