兴妖作怪的法文
发音:
"兴妖作怪"的汉语解释用"兴妖作怪"造句兴妖作怪 en Francais
法文翻译手机版
- fomenter des troubles
- "兴"法文翻译 动 1.prospérer 2.être en vogue;être à la
- "妖"法文翻译 名 démon;farfadet;spectre;lutin 形
- "作"法文翻译 动 1.faire;composer;écrire~事faire;travailler.
- "作怪"法文翻译 动 semer des troubles;avoir le diable au corps
- "怪"法文翻译 形
- "作怪" 法文翻译 : 动semer des troubles;avoir le diable au corps
- "兴奋高粱" 法文翻译 : sorghum almum
- "兴奋高潮" 法文翻译 : petite mortorgasme
- "兴威" 法文翻译 : Hsenwi
- "兴奋阈" 法文翻译 : seuil d'excitation
- "兴宁" 法文翻译 : Xingning (homonymie)
- "兴奋运动的" 法文翻译 : excitomoteur
- "兴宁区" 法文翻译 : District de Xingning
- "兴奋药" 法文翻译 : analeptique
- "兴宁市" 法文翻译 : xingning
例句与用法
其他语种
- 兴妖作怪的泰文
- 兴妖作怪的英语:encourage monsters to stalk abroad, making trouble, causing disorder; give countenance to evil elements in their activities; conjure up a host of demons to make trouble; stir up trouble; play [raise] ...
- 兴妖作怪的日语:〈成〉 (1)妖術を使って暴れる. (2)〈喩〉悪人が騒乱を起こす.悪い思想がその影響を広める.
- 兴妖作怪的韩语:【성어】 나쁜 사람들이 못된 짓을 하여 혼란을 일으키다.
- 兴妖作怪的俄语:pinyin:xīngyāozuòguài строить всяческие козни; устраивать каверзы
- 兴妖作怪什么意思:xīng yāo zuò guài 【解释】比喻坏人破坏捣乱,或坏思想扩大影响。 【出处】明·周辑《西湖二集·救金鲤海龙王报德》:“巡海夜叉道:’你那里得这几件物事,在此兴妖作怪!” 【示例】这样看来,完全是那小子在~啦! 【拼音码】xyzg 【用法】联合式;作谓语、定语、宾语;含贬义 【英文】stir up trouble
兴妖作怪的法文翻译,兴妖作怪法文怎么说,怎么用法语翻译兴妖作怪,兴妖作怪的法文意思,興妖作怪的法文,兴妖作怪 meaning in French,興妖作怪的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。