承租人的法文
发音:
用"承租人"造句承租人 en Francais
法文翻译手机版
- affermataire
- "承"法文翻译 动 1.supporter;tenir;porter le poids de
- "承租"法文翻译 prendre en location
- "租"法文翻译 动 louer;donner(ou : prendre)en location~电影院louer
- "人"法文翻译 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
- "主承租人" 法文翻译 : locataire principallocataire principale
- "承租人权利" 法文翻译 : droit du locataire
- "承租人的" 法文翻译 : locati-f,-ve
- "出租人和承租人" 法文翻译 : le bailleur et le preneurle bailleur et le preneuse
- "承租" 法文翻译 : prendre en location
- "出租人" 法文翻译 : affermateurbailleurloueur
- "承租方" 法文翻译 : emprunteur
- "承租者" 法文翻译 : locataire
- "船舶出租人" 法文翻译 : fréteur
- "车辆出租人" 法文翻译 : loueur de voituresloueuse de voitures
- "承水盘(喷泉的)" 法文翻译 : vasque
- "承檐" 法文翻译 : solement
- "承椽板" 法文翻译 : semelle
- "承梁" 法文翻译 : poutre sablière
例句与用法
- Les derniers locataires ont laissé les lieux en parfait état.
上一个承租人保养得很好,几乎一尘不染 - Les États devraient-ils adopter un cadre de protection des locataires?
各国是否应该采用保护承租人的框架? - Protection des propriétaires et affréteurs en dévolution de navires saisis
对被扣押船舶所有人和光船承租人的保护 - Tout bien à usage artisanal, commercial ou professionnel du preneur
承租人用于生产、贸易及经营活动的资产 - Le preneur devient automatiquement propriétaire du bien objet du bail;
承租人自动成为租赁标的物资产的所有人; - Comment trouver un équilibre entre les droits des locataires et ceux des propriétaires?
应如何平衡承租人和业主的权利? - Projet d ' article 74. Actions contre l ' affréteur coque nue
第74条草案. 对光船承租人提起的诉讼 - Droit de l ' acheteur ou du preneur de constituer une sûreté réelle mobilière
买受人或承租人设定担保权的权利 - Tout bien à usage artisanal, commercial ou professionnel du preneur [article 2]
承租人用于贸易和经营活动的财产[第2条] - Simultanément, un nouveau locataire avait également acquitté une partie du loyer impayé.
同时,新承租人也支付了部分未付租金余额。
其他语种
承租人的法文翻译,承租人法文怎么说,怎么用法语翻译承租人,承租人的法文意思,承租人的法文,承租人 meaning in French,承租人的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。