拟定工程建筑国际合同法律指南的法文
发音:
拟定工程建筑国际合同法律指南 en Francais
法文翻译手机版
- guide juridique pour l’établissement de contrats internationaux de construction d’installations industrielles
- "拟"法文翻译 动 1.élaborer;décider;étudier~稿faire un brouillon.
- "拟定"法文翻译 inventer idéer formuler concevoir
- "定"法文翻译 动 1.décider;fixer;déterminer~计划arrêter un plan.
- "工"法文翻译 名 1.ouvrier;travailleur;artisan;la classe
- "工程"法文翻译 名
- "程"法文翻译 名
- "建"法文翻译 动 1.bâtir;construire;édifier~电站construire une
- "建筑"法文翻译 动 bâtir;construire;ériger~地下铁道construire le métro
- "筑"法文翻译 动 bâtir;construire~坝bâtir un barrage.
- "国"法文翻译 名 pays;etat;nation全~各地tous les coins du pays.
- "国际"法文翻译 名 international~地位statut international.
- "际"法文翻译 名 1.bord;limite;frontière天~horizon.
- "合"法文翻译 动 1.fermer把书~上.fermez le livre.
- "合同"法文翻译 名 contrat签订~conclure un contrat;signer un contrat.
- "合同法"法文翻译 Droit des contrats
- "同"法文翻译 形
- "法"法文翻译 名 1.loi守~observer la loi;être respectueux des
- "法律"法文翻译 名 loi~保护protection légale.
- "律"法文翻译 名 loi;règle;règlement;statut;discipline 动
- "指"法文翻译 名 doigt屈~可 数 se compter sur les doigts de la
- "指南"法文翻译 名 guide aide (à)
- "南"法文翻译 名 sud;midi华北~部partie sud de la chine du nord.
- "贸易法委员会拟定工程建筑国际合同法律指南" 法文翻译 : guide juridique de la cnudci pour l’établissement de contrats internationaux de construction d’installations industrielles
- "公共工程建筑物" 法文翻译 : travaux d'art
- "贸易法委员会国际补偿贸易交易法律指南" 法文翻译 : guide juridique de la cnudci pour les opérations internationales d’échanges compensés
例句与用法
- Guide juridique de la CNUDCI pour l ' établissement de contrats internationaux de construction d ' installations industrielles (1987)
《贸易法委员会拟定工程建筑国际合同法律指南》(1987年) - La Commission a déjà travaillé dans le domaine de l ' administration des marchés; avant de traiter de la passation des marchés, elle s ' était d ' abord penchée sur le Guide juridique pour l ' établissement de contrats internationaux de construction d ' installations industrielles, qui traitait des contrats et de leurs aspects administratifs.
委员会在合同管理领域一直十分活跃;在处理采购问题之前,委员会已着手编制《拟定工程建筑国际合同法律指南》,其中涉及合同和合同的管理方面。 - Il a été fait observer que la formulation actuelle avait été inspirée de l ' article 79 de la Convention des Nations Unies sur les ventes, qui avait été également reprise dans d ' autres textes internationaux tels que le Guide juridique de la CNUDCI pour l ' établissement de contrats internationaux de construction d ' installations industrielles (chap. XXI, Clauses d ' exonération, par. 6).
有人指出,现用的措词是以《联合国销售公约》第79条作为范本,该公约的案文也被用来作为其他国际规定案文,例如贸易法委员会《拟定工程建筑国际合同法律指南》(第二十一章, " 豁免条款 " ,第6条)的范本。
其他语种
- 拟定工程建筑国际合同法律指南的俄语:правовое руководство по составлению международных контрактов на строительство промышленных объектов
- 拟定工程建筑国际合同法律指南的阿拉伯语:الدليل القانوني بشأن إعداد العقود الدولية لإنشاء المشاريع الصناعية;
相关词汇
相邻词汇
拟定工程建筑国际合同法律指南的法文翻译,拟定工程建筑国际合同法律指南法文怎么说,怎么用法语翻译拟定工程建筑国际合同法律指南,拟定工程建筑国际合同法律指南的法文意思,擬定工程建筑國際合同法律指南的法文,拟定工程建筑国际合同法律指南 meaning in French,擬定工程建筑國際合同法律指南的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。