精神面貌的法文
发音:
用"精神面貌"造句精神面貌 en Francais
法文翻译手机版
- disposition d'esprit;physionomie spirituell
physionomie morale;état d'esprit
- "精"法文翻译 形 1.raffiné;surchoix~盐sel raffiné;sel fin.
- "精神"法文翻译 名 1.esprit;âme;conscience;mentalité国际主义~esprit
- "神"法文翻译 名 1.dieu;divinité;génie
- "面"法文翻译 名 1.face;visage;figure~对~face à face;tête-à-tête.
- "面貌"法文翻译 名 1.face;visage;physionomie
- "貌"法文翻译 名 physionomie;air;mine;apparence;aspect美~belle
- "面貌" 法文翻译 : 名1.face;visage;physionomie2.apparence;air;expression精神~physionomie morale;état d'esprit.
- "面貌的" 法文翻译 : physionomique
- "精神" 法文翻译 : 名1.esprit;âme;conscience;mentalité国际主义~esprit d'internationalisme.2.essence;substance;esprit文件的主要~idée cardinale du document.名vigueur;vitalité;ardeur;entrain;vie;zèle;énergie de caractère~饱满être plein de dynamisme;être débordant d'énergie.形vif;vigoureux;vivant;vivace
- "凶恶的面貌" 法文翻译 : 凶悍violent;brutal;féroc
- "改变面貌" 法文翻译 : changer d'aspect
- "本来的面貌" 法文翻译 : le vrai visage;l'aspect origine
- "辨认面貌" 法文翻译 : reconnaître le visage de q
- "面貌一新" 法文翻译 : changer d'aspect;prendre un nouvel aspec
- "面貌特征" 法文翻译 : traitlynxcaractéristiqueparticularité
- "面貌的粗犷" 法文翻译 : la rudesse des traits
- "杂志的新面貌" 法文翻译 : le nouveau look d'un magazine
- "面貌焕然一新" 法文翻译 : prendre un aspect tout nouveau
- "面貌酷似的人" 法文翻译 : doublesosieimage
- "美国的真实面貌" 法文翻译 : le vrai visage des états-unis
- "失常(精神)" 法文翻译 : dérèglement
- "望精神" 法文翻译 : inspection de l'état d'esprit et de l'ex pression
- "精神上" 法文翻译 : au moralau morale
- "精神力" 法文翻译 : volonté
- "精神化" 法文翻译 : spiritualisation
例句与用法
- Il importe d ' améliorer leur statut, leur moral et leur professionnalisme.
必须提高他们的地位、精神面貌和专业精神。 - Elles offrent, vous le voyez, une vision sans pareille de l'esprit de renouveau qui habite notre pays aujourd'hui.
他们提出,如你所见 重建当今国家精神面貌的真知灼见 - Pour que les handicapés puissent vivre sur un pied d’égalité avec le reste de la population, il faudrait notamment réussir à changer les mentalités.
为使残疾人能与其他人平等生活,主要应当改变人们的精神面貌。 - Il convient toutefois de souligner la nécessité d ' une action soutenue si l ' on veut faire évoluer les mentalités.
同时应指出的是,应持续开展可以推动民众精神面貌积极向上的各项行动。 - C ' est pourquoi, les autorités françaises soutiennent de nombreuses initiatives pour mieux garantir leurs droits et agir sur les mentalités.
因此法国当局支持了许多行动,以更好地保证她们的权利,改变精神面貌。 - L ' élévation spirituelle de la société et l ' éducation des enfants selon les valeurs nationales et universelles sont considérées comme très importantes.
我们十分重视改善社会的精神面貌,对于儿童开展国家和普世价值观的教育。 - Une gestion également robuste et un bon moral prévalaient au sein de la Division de la population et de la Section des femmes dans le développement.
人口司和妇女参与发展科也同样有着认真扎实的管理和健康向上的精神面貌。 - Si l ' on veut créer une paix durable, il faut donc continuer à cultiver doter l ' esprit de l ' homme de la capacité de se forger et de maintenir une culture de paix.
如希望实现持久和平,就必须继续提高人的精神面貌,发展和维护一种和平文化。 - Si l ' on veut créer une paix durable, il faut donc continuer à cultiver doter l ' esprit de l ' homme de la capacité de se forger et de maintenir une culture de paix.
如希望实现持久和平,就必须继续提高人的精神面貌,发展和维护一种和平文化。 - Grâce à leur aide et à leur contribution, l ' UNITAR est en train de retrouver l ' esprit de son mandat d ' origine et de devenir un institut de formation au service des États Membres.
在两者协助下,训研所恢复了执行最初所负任务的精神面貌,并且成为为会员国服务的训练机构。
- 更多例句: 1 2
其他语种
相关词汇
精神面貌的法文翻译,精神面貌法文怎么说,怎么用法语翻译精神面貌,精神面貌的法文意思,精神面貌的法文,精神面貌 meaning in French,精神面貌的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。