查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

航行安全小组委员会的法文

发音:  
航行安全小组委员会 en Francais

法文翻译手机手机版

  • sous-comité pour la sécurité de la navigation

例句与用法

  • Le Sous-Comité de la sécurité de la navigation élabore des critères techniques pour l ' identification et le suivi des navires à grande distance.
    航行安全小组委员会正在制订船舶远程识别和跟踪的职能要求。
  • Représentant de l ' Argentine au Sous-Comité pour la sécurité de la navigation de l ' Organisation maritime internationale (1983-1984)
    阿根廷派往国际海事组织航行安全小组委员会代表(1983-1984年)。
  • Représentant de l ' Argentine à la Conférence du Sous-Comité sur la sécurité de la navigation de l ' OMI, Londres (1984)
    阿根廷出席海事组织航行安全小组委员会会议的代表,伦敦(1984年)。
  • Il a été noté à la cinquante-troisième session du Sous-Comité pour la sécurité de la navigation que dans de nombreuses régions du monde, les cartes électroniques de navigation ne feraient que reprendre les cartes sur papier existantes.
    航行安全小组委员会第五十三届会议指出,在世界许多地区,电子航海图仅仅反映了现有的纸面海图。
  • En outre, le Sous-Comité de la sécurité de la navigation a approuvé deux systèmes obligatoires de comptes rendus de navires visant à protéger une espèce particulière de baleines, l’un au large de la côte nord-est et l’autre au large de la côte sud-est des États-Unis.
    此外,航行安全小组委员会核可了两个强制性船只报告制度来保护特定的鲸鱼鱼种,一个适用于美国东北海岸岸外,另一个适用于美国东南海岸岸外。
  • En outre, le Sous-Comité de la sécurité de la navigation a approuvé deux systèmes obligatoires de comptes rendus de navires visant à protéger une espèce particulière de baleines, l’un au large de la côte nord-est et l’autre au large de la côte sud-est des États-Unis.
    此外,航行安全小组委员会核可了两个强制性船只报告制度来保护特定的鲸鱼鱼种,一个适用于美国东北海岸岸外,另一个适用于美国东南海岸岸外。
  • Au cours de ses débats sur la révision du chapitre V de la Convention SOLAS, le Sous-Comité de la sécurité de la navigation a été informé par les États-Unis que les 17 gouvernements contractants contribuant au financement du Service ne représentaient que la moitié du tonnage des navires qui en bénéficiaient.
    航行安全小组委员会在讨论关于《国际海上人命安全公约》第五章的修正时,获美国告知,缴款给积冰巡查的17个缔约国政府只占受益吨位的一半。
  • À sa cinquante-troisième session, le Sous-Comité pour la sécurité de la navigation a approuvé un certain nombre de propositions touchant des dispositions de séparation du trafic nouvelles et modifiées qui seront présentées au Comité de la sécurité maritime et à l ' Assemblée de l ' OMI pour adoption.
    航行安全小组委员会第五十三届会议核准了若干项关于实施新的和经修订的分道通航制以及其他定线措施的提议,将提交海事安全委员会和海事组织大会通过。
  • Le Sous-Comité de la sécurité de la navigation a notamment approuvé, pour adoption par le Comité de la sécurité maritime à sa soixante-douzième session, en mai 2000, un système de signalement obligatoire des navires dans les eaux voisines du promontoire de Chengshan Jiao et, à titre de recommandation, un système d ' organisation du trafic maritime.
    航行安全小组委员会除其他外,核可成山角外水域强制性船只报告制度和船只航道制度,提交海安会第72届会议(2000年5月)通过成为建议的措施。
  • Des projets de directives concernant les lieux de refuge pour les navires en détresse ont été élaborés récemment par le Sous-Comité de la sécurité de la navigation à sa quarante-neuvième session, en même temps qu ' un projet de résolution qui sera soumis à l ' Assemblée de l ' OMI sur la création de Services d ' assistance maritime.
    海事组织航行安全小组委员会第49届会议最近拟订了一项《关于需要援助的船只的避难地准则》草案以及海事组织关于设立海事援助处的决议草案。
  • 更多例句:  1  2  3
用"航行安全小组委员会"造句  

其他语种

航行安全小组委员会的法文翻译,航行安全小组委员会法文怎么说,怎么用法语翻译航行安全小组委员会,航行安全小组委员会的法文意思,航行安全小組委員會的法文航行安全小组委员会 meaning in French航行安全小組委員會的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语