被动的法文
发音:
"被动"的汉语解释用"被动"造句被动 en Francais
法文翻译手机版
- 形
passive陷于~地位se trouver dans une situation passive.
- "被"法文翻译 名 couverture de lit棉~couverture
- "动"法文翻译 动 1.se mouvoir;bouger别~!ne bougez pas! 2.agir;se
- "被动态" 法文翻译 : passi-f,-ve
- "被动性" 法文翻译 : passivité
- "被动的" 法文翻译 : passif, vepassi-f,-vepatient,-e
- "被动轮" 法文翻译 : roue menée
- "被动雷" 法文翻译 : mine passive
- "反被动语态" 法文翻译 : Antipassif
- "唯被动格" 法文翻译 : ergatif
- "強制被动" 法文翻译 : Zugzwang
- "被动 传感器" 法文翻译 : détecteur passifcapteur passif
- "被动元件" 法文翻译 : composant passif
- "被动免疫" 法文翻译 : immunité passiveimmunité adoptiveimmunisation passiveimmunité transmise
- "被动免疫性" 法文翻译 : immunité passive
- "被动免疫法" 法文翻译 : immunisation passive
- "被动吸烟" 法文翻译 : tabagisme passif
- "被动吸烟者" 法文翻译 : fumeur passif
- "被动安全" 法文翻译 : sécurité passive
- "被动屏蔽" 法文翻译 : filtrage passif
- "被动式声纳" 法文翻译 : écoute-sonar
- "被动性充血" 法文翻译 : congestion passive被动性充血hyper(h)émie passive
- "被动收入" 法文翻译 : Revenu passif
- "被动断裂" 法文翻译 : rifting passif
- "被动消防" 法文翻译 : Protection passive contre l'incendie
- "被动窃听" 法文翻译 : écoutes téléphoniques passives
例句与用法
- Elle choisit comme un homme... au lieu d'attendre comme une femme."
"她向男人很主动 并非被动等待" - Ou les freins ont lâché. Ils auraient pu être trafiqués.
或者是刹车坏了 刹车可能被动过手脚 - Et Jamal ne dira rien car il est trop passif.
Jamal不会反对 因为他太被动了 - Je passe les drones de contrôle passif à contrôle actif.
从被动控制转为主动 一号无人机 二号 - Le dernier endroit qui a enregistré une perturbation d'artefact.
这是记錄中 最后一个被动过的地方 - C'est pas bon, ce qui s'est passé à l'enterrement.
今天的事搞得我们很被动,知道么? - S'il m'arrive quoi que ce soit, les autorités sauront où aller.
只要我被动一根汗毛 当局知道要去找谁 - J'ay un si triste manque de foy, je ne puis m'en remettre.
我的信仰被动摇了 这种感觉挥之不去 - Un camion de protection des animaux l'a écrasé. Tragique et ironique.
他被动物救援车辗死 悲惨又讽刺 - J'essaie d'arranger ça, mais tu dois faire un geste.
我想帮你扭转被动局面,可你得帮我忙
其他语种
- 被动的泰文
- 被动的英语:passive; unactive; passivity 短语和例子
- 被动的日语:(?主动zhǔdòng)受動(的な).受け身(の). 当初你没有把握bǎwò就答应dāying了他,所以现在搞得很被动/君があのとき自信もないのに引き受けたから,いまになって抜き差しならなくなるのだ. 被动地位/受け身の立場. 变被动为主动/受動的な立場を脱し主導権を握る. 陷于xiànyú被动/受け身になる.守勢に回る.
- 被动的韩语:(1)[형용사] 피동적이다. 수동적이다. 소극적이다. 陷于被动地位; 수동적인 입장에 빠지다 被动式; 피동태 被动性; 수동적 这样一来, 他就被动了; 이렇게 되자 그는 소극적이 되었다 态度被动; 태도가 수동적이다 →[主动(1)] (2)[명사] 피동. 수동. 变被动为主动; 수동에서 주동으로 바뀌다 →[主动(2)]
- 被动的俄语:[bèidòng] быть пассивным; пассивный 陷于被动 [xiànyú bèidòng] — попасть в зависимое положение
- 被动什么意思:bèidòng ①待外力推动而行动(跟‘主动’相对):工作要主动,不要~。 ②不能造成有利局面使事情按照自己的意图进行(跟‘主动’相对):由于事先考虑不周,事情搞得很~。