语焉不详的法文
发音:
"语焉不详"的汉语解释用"语焉不详"造句语焉不详 en Francais
法文翻译手机版
- faire mention de qch sans entrer dans les détails
- "语"法文翻译 名 1.langage;langue汉~langue chinoise.
- "焉"法文翻译 1.ici;cela心不在~avoir l'esprit absent;être distrait
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "不详"法文翻译 形 1.non détaillé 2.pas très clair他的家庭背景情况~.on
- "详"法文翻译 形 détaillé;minutieux 动 savoir
- "不详" 法文翻译 : 形1.non détaillé2.pas très clair他的家庭背景情况~.on connaît très peu l'histoire de sa famille.
- "作者不详的" 法文翻译 : anonyme
- "卒年不详" 法文翻译 : Année de décès non renseignée
- "生年不详" 法文翻译 : Année de naissance non renseignée
- "作者不详的著作" 法文翻译 : ouvrage dont l'auteur est inconnuouvrage dont l'auteur est inconnue
- "语源学" 法文翻译 : 名étymologie
- "语源" 法文翻译 : étymologieétimologieetymologia
- "语用学" 法文翻译 : pragmatique
- "语法错误" 法文翻译 : faute de grammaire
- "语病" 法文翻译 : 名inexactitude dans l'expression;mauvais emploi de mots;faute de langage
- "语法词" 法文翻译 : mots grammaticaux
- "语码转换" 法文翻译 : alternance codiquealternance de code
- "语法规则" 法文翻译 : les lois de la grammairerègles de la grammaire
- "语篇" 法文翻译 : discours
例句与用法
- Les rapports de projet ne sont toutefois pas toujours clairs quant à l ' impact du projet sur l ' égalité entre les sexes.
然而,项目报告在说明项目对两性平等的影响方面却语焉不详。 - Les sociétés d’exportation ne précisent guère l’origine de l’or qu’elles achètent, se contentant de mentionner un territoire, une ville ou une localité.
出口公司购买的黄金原产地通常语焉不详,通常提到某县、城镇或地区。 - Le document de la Vice-Secrétaire générale ne propose pas de mesures d ' incitation ni des mesures tendant à motiver le personnel ou à reconnaître le mérite.
常务副秘书长的文件对制订奖励、激励和表彰工作人员的措施语焉不详。 - La signification de la phrase < < Le CSP n ' a plus enregistré de formulations contenant du paraquat depuis 2006 > > n ' est pas claire.
" 萨赫勒农药委员会自2006年起不再登记含百草枯的制剂 " 一句语焉不详。 - Une course effrénée lancée pour recueillir l ' appui à un texte ambigu et trop simpliste a mis les Membres sous pression.
匆匆忙忙、强人所难地收集各国对一件语焉不详、过分简化的案文的支持,使会员国颇感压力。 - Les accords conclus étaient tellement vagues qu ' ils n ' avaient aucune force exécutoire et ont en fait rehaussé les attentes des populations locales, ce qui a causé des litiges avec les entreprises.
协议语焉不详,以致无法执行,还提高了社区的期望,社区和公司之间因此产生纠纷。 - Ainsi, au paragraphe 216, un jugement superficiel revenant à accuser le prétendu < < Establishment > > repose sur des éléments de preuve qui ne sont ni précis ni corroborés quant au fond;
在第216段,一个对所谓实权派加以指控的肤浅判断所依据的证据不仅语焉不详,而且没有实质价值; - Des versions précédentes du code de conduite des Taliban (layeha) renvoyaient à la structure de leur gouvernement fantôme, mais ces références demeuraient indirectes.
早期版本的塔利班 " 行为准则 " (layeha)曾提到塔利班影子政府的组织结构,但这些资料语焉不详。 - Bien que plusieurs États aient signalé des besoins en vue de l ' application de l ' article 21 plus particulièrement, les rapports sur ces pays apportaient peu de détails sur les aspects spécifiques de l ' assistance à fournir.
有几个国家特别指出了实施第二十一条的需要,但国别报告中关于要提供的援助的具体内容语焉不详。 - S ' agissant de l ' application provisoire des traités, les règles pertinentes n ' ont jamais été clarifiées ni unifiées, et les dispositions sur le sujet de la Convention de Vienne sur le droit des traités ne sont pas détaillées.
关于条约暂时适用问题,相关规则尚不明确、统一,《维也纳条约法公约》的相关规定也语焉不详。
其他语种
- 语焉不详的泰文
- 语焉不详的英语:not speak in detail; mentioned but vaguely; not elaborate
- 语焉不详的日语:〈成〉言葉が簡単すぎて意を尽くさない. 来信语焉不详,令人不知所云/来た手紙は言葉が足りなくて,何が何だか意味がつかめない.
- 语焉不详的韩语:【성어】 상세히 이야기하지 않다. 말이 구체적이지 못하다.
- 语焉不详的俄语:pinyin:yǔyānbùxiáng быть слишком кратким (о письме, выступлении); недостаточно понятный; скороговорка; недоговорка, недомолвка
- 语焉不详什么意思:yǔ yān bù xiáng 【解释】指虽然提到了,但说得不详细。 【出处】唐·韩愈《原道》:“荀与杨也,择焉而不精,语焉而不详。” 【拼音码】yybx 【用法】主谓式;作谓语;含贬义 【英文】do not speak in detail
语焉不详的法文翻译,语焉不详法文怎么说,怎么用法语翻译语焉不详,语焉不详的法文意思,語焉不詳的法文,语焉不详 meaning in French,語焉不詳的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。