查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

额外部分的法文

发音:  
额外部分 en Francais

法文翻译手机手机版

  • supplément

例句与用法

  • Sources de financement et éléments prouvant qu ' il s ' agit d ' un financement additionnel;
    资金来源和证明该资金属于额外部分的证据;
  • Iii) Sources de financement et éléments prouvant qu ' il s ' agit d ' un financement complémentaire12;
    资金来源和证明该资金属于额外部分的证据12;
  • Toutes ces activités s ' ajoutent aux financements qui sont offerts au public en général.
    上述发展活动是提供给普通公众的追加资金的额外部分
  • Sources de financement et éléments prouvant qu ' il s ' agit d ' un financement additionnel;
    (一) 资金来源和证明该资金属于额外部分的证据;
  • Le coût financier (honoraires, tickets modérateurs, suppléments, etc.);
    治疗费用(医生的诊费、医药费自理部分、额外部分等);
  • Ces ressources peuvent venir également de ventes d’or du FMI et d’attributions de DTS.
    额外部分也可以从货币基金组织出售黄金和分配特别提款权筹得。
  • Cette majoration s ' élève à deux tiers de la différence entre la dernière allocation-chômage perçue plus allocation de logement et l ' allocation-chômage II (sans supplément).
    这次的增加额度为最后一次收到的失业补助金(加上住房补贴在内)与II类失业补助金(不含额外部分)之间差额的三分之二。
  • Le transfert de technologie opéré dans le cadre d ' un projet relevant du MDP s ' ajoute aux engagements pris en la matière au titre de la Convention par les Parties visées à l ' annexe II à l ' égard des pays en développement Parties6.
    清洁发展机制项目中的技术转让应该是《附件二》所列缔约方根据《公约》作出的向发展中国家缔约方转让技术的承诺之额外部分6。
  • Des Parties ont proposé qu ' un budget conditionnel concernant un élément additionnel du budget de base qui serait financé par toutes les Parties et auquel il serait fait appel en fonction des conclusions pertinentes adoptées par le Groupe de travail spécial en 2013 et 2014 soit présenté pour examen.
    有些缔约方提议,应提出一项将由所有缔约方出资的核心预算额外部分的应急预算以供审议,以备加强行动平台特设工作组2013年和2014年做出相关结论。
  • À la différence de la Convention CLC qui place la responsabilité sur le propriétaire du navire, le Fonds est alimenté par les contributions des importateurs de pétrole, l ' idée étant que, si un accident de mer entraîne des dommages dus à la pollution de telle ampleur que l ' indemnisation dépasse les limites prévues par la Convention CLC, le Fonds pourra compléter. Le poids de l ' indemnisation sera ainsi réparti plus également entre le propriétaire du navire et les chargeurs.
    该基金与让船主承担责任的《民事责任公约》不同,它由石油进口商的捐款组成。 其构想是,如果海上事故造成的污染损害超过《民事责任公约》提供的赔偿,额外部分由该基金支付,这样就在船主和货方之间更均匀地分摊赔偿的负担。
  • 更多例句:  1  2
用"额外部分"造句  
额外部分的法文翻译,额外部分法文怎么说,怎么用法语翻译额外部分,额外部分的法文意思,額外部分的法文额外部分 meaning in French額外部分的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语