繁體版 English 日本語
登录 注册

に合わせる中文是什么意思

发音:  
用"に合わせる"造句"に合わせる"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 枢纽;机关;关子;窍;琴键;键;密钥;钥;钥匙;秘诀;题解;脉窝;锁钥;锁匙;电键;主眼;答案;方法;解答;调音;锁上
  • "に"中文翻译    在,于,时(候),在
  • "合わせる"中文翻译    あわせる1 3 合わせる 【他下一】 合起;合并;加在一起;混合;配在...
  • "間に合わせる" 中文翻译 :    まにあわせる 5 間に合わせる 【連語】 临时凑合;应急;赶出来;使来得及
  • "間に合わせ" 中文翻译 :    まにあわせ 0 間に合わせ 【名】 权宜之计;敷衍一时(的代用品)
  • "合わせる" 中文翻译 :    あわせる1 3 合わせる 【他下一】 合起;合并;加在一起;混合;配在一起;配合;调合;使适应;对照;核对;比较 あわせる2 3 合わせる;遭わせる 【他下一】 引见;使...会面;使...经验
  • "居合わせる" 中文翻译 :    いあわせる 4 居合わせる 【自下一】 正好在场
  • "来合わせる" 中文翻译 :    来到,恰好遇上
  • "申合わせる" 中文翻译 :    申し合わせるもうしあわせる[他下一]协商,约定。例:教室をよごさないように申合わせる商定好不把教室弄脏。例:新入社員は,申合わせるせたように紺(こん)のスーツを着ている新职员不约而同地都穿着藏青西装。
  • "見合わせる" 中文翻译 :    みあわせる 04 見合わせる 【他下一】 互看;看看这个;看看那个;暂缓,作罢(同差し控える)
  • "合わせる?併せる" 中文翻译 :    awaseru あわせる (1)〔いっしょにする〕合起héqǐ;合并hébìng. $2室を合わせて1室に改造する/把两间屋子并成一间. $力を合わせて働く/同心协力地工作. (2)〔合計する〕加在一起jiāzài yīqǐ. $5と8を合わせる?併せると13になる/五加八等于十三. $ふたりの金を合わせてもたった千円しかない/把两个人的钱加在一起也只不过一千日元. (3)〔調合する〕混合hùnhé,配在一起pèizài yīqǐ. $薬を合わせる?併せる/配药; 调药. (4)〔調和?一致させる〕配合pèihé,调合tiáohé,使适应shǐ shìyìng,对准duìzhǔn. $ラジオ(のダイヤル)を合わせる?併せる/调收音机shōuyīnjī(到某个频率pínlǜ的台上). $時計をラジオの時報に合わせる?併せる/按收音机报时对准钟表zhōngbiǎo. $三味線の調子を合わせる?併せる/调三弦的音调yīndiào. $意見を合わせる?併せる/调合意见. $音楽に合わせて手をたたく/合着音乐打手拍子. (5)〔照合する〕对照duìzhào,核对héduì,比较bǐjiào. $訳文を原文と合わせる?併せる/把译文yìwén和原文对照. (6)〈釣り〉猛拉钓丝把鱼钩住měng lā diàosī bǎ yú gōuzhù. 合わせる?併せる顔がない 没脸见人; 无颜以对wú yán yǐ duì『書』.
  • "かみ合わせる" 中文翻译 :    定亲;红绳系足;聘用;延聘;延请;敦聘;订婚;聘;答应;预定;使忙碌;使从事于;从事于;占用;雇佣
  • "つぎ合わせる" 中文翻译 :    指节;协;牙关;骨头节儿;联合;骨节;节理;节;接骨;卯榫;接合;拔节;接头;连接的;关节;连接;连接处;连茬;共同的;联合的
  • "乗り合わせる" 中文翻译 :    のりあわせる 5 乗り合わせる 【自下一】 (和别人)偶然同乘(一辆车或一艘船)
  • "付け合わせる" 中文翻译 :    接在一起,配合,搭配,陪衬
  • "取り合わせる" 中文翻译 :    とりあわせる 50 取り合わせる 【他下一】 调合;配合;(从不同的角度,来源)收集,搜集
  • "問い合わせる" 中文翻译 :    といあわせる 50 問い合わせる 【他下一】 打听;询问;查询
  • "噛み合わせる" 中文翻译 :    かみあわせる 05 噛み合わせる 【他下一】 上下齿相咬;使互咬;使卡住;使融洽
  • "埋め合わせる" 中文翻译 :    うめあわせる 5 埋め合わせる 【他下一】 补偿;弄平均;拉平
  • "尋ね合わせる" 中文翻译 :    たずねあわせる 06 尋 ね合わせる 【他下一】 打听;询问
  • "引き合わせる" 中文翻译 :    ひきあわせる 5 引き合わせる 【他下一】 校对;核对;对照(同照合する);(把两个东西或两端)拉到一起;介绍;引见
  • "張り合わせる" 中文翻译 :    粘在一起
  • "待ち合わせる" 中文翻译 :    まちあわせる 50 待ち合わせる 【自他下一】 (约定时间和地点)等候(会面)
  • "思い合わせる" 中文翻译 :    おもいあわせる 6 思 い合わせる 【他下一】 联系起来思考
  • "打ち合わせる" 中文翻译 :    うちあわせる 50 打ち合わせる 【他下一】 使...相碰;互相打击;商量;碰头
  • "抜き合わせる" 中文翻译 :    双方拔刀相对

例句与用法

  • 患者の嗜好に合わせるために,栄養科で数種類の製品を試飲できるようにした。
    要根据患者的爱好,在营养科内尝试饮用数种产品。
  • 結論:疾患の特徴に合わせる看護は甲状腺癌術後にリンパ瘻患者の回復を促進する。
    结论 有针对性的护理有助于甲状腺癌术后并发淋巴漏患者的康复.
  • その動きに合わせるようにコンピュータネットワークを利用した様々なサービスが開発されてきている.
    如随着其趋势,开发利用电脑网络的各种服务。
  • また印刷業界で広く利用されているフォントも,Vistaに合わせるには至っていない。
    而且,在印刷业界被广泛使用的字体,也没能与Vista联合。
  • (3)事例の操作系列の変数などを要求に合わせる
    (3)使实例的操作系列的变量等和请求相符
  • 競争の度合いをクラスの性質に合わせるために,次の競争的要素を自在かつ迅速に扱えるようにした.
    为了使竞争的程度与班级相符合,要自如且迅速的处理以下竞争要素。
  • 分析の結果に合わせる歩行訓練をした。
    对患者步态进行分析.根据分析结果进行针对性训练。
  • このScaLAPACKのデータ構造に合わせるライブラリも少なくない(たとえば文献2)).
    与这一ScaLAPACK的数据构造相匹配的库也不少(例如文献2))。
  • そのため,レポー内容に不備があっても,ゼミナール開始予定時刻に間に合わせる必要があった.
    因此,即使报告内容有不完备的地方,也有必要赶在课堂演习预定开始时间之前。
  • 既に図8において説明した,学習における認知距離の更新部分を上記の記法に合わせると,以下のようになる.
    把图8中已经说明的学习中认知距离的更新部分对照以上的标记法,则有以下。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"に合わせる"造句  
に合わせる的中文翻译,に合わせる是什么意思,怎么用汉语翻译に合わせる,に合わせる的中文意思,に合わせる的中文に合わせる in Chineseに合わせる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语