もらい中文是什么意思
日文发音:
用"もらい"造句"もらい"中国語の意味
中文翻译手机版
- 貰 い
【名】
讨;要;领取;讨得的钱,物;收到的礼物,施舍物
- "も"中文翻译 也,既~~也[又]~~,又~~又~~,也~~也~~
- "ら"中文翻译 等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)
- "い"中文翻译 啊,呀,哪,啊
- "ものもらい" 中文翻译 : 物 貰 い 【名】 乞丐;乞食;针眼
- "もらいご" 中文翻译 : 貰 い子 【名】 抱养的孩子;要来的孩子(同もらいっこ)
- "もらいて" 中文翻译 : 貰 い手 【名】 要的人;要主
- "もらいどし" 中文翻译 : 貰 い年 【名】 (迷信;为免祸,在厄运年时)故意多说年龄
- "もらいどり" 中文翻译 : 貰 い取り 【名】 受人礼物而不还礼
- "もらいなき" 中文翻译 : 貰 い泣き 【名】 【自サ】 洒同情泪
- "もらいび" 中文翻译 : 貰 い火 【名】 延烧;要火种
- "もらいもの" 中文翻译 : 貰 い物 【名】 人家给的东西;礼物
- "もらいゆ" 中文翻译 : 貰 い湯 【名】 去别人家洗澡(同もらいぶろ)
- "もらい手" 中文翻译 : 貰て要主,要的人,接受东西的人。
- "もらい泣き" 中文翻译 : 陪哭
- "もらい物" 中文翻译 : 貰いもの要来的东西,礼物,礼品。例:これはもらい物ですが这是别人送的东西。
- "物もらい" 中文翻译 : もの貰い乞丐。针眼,麦粒肿。
- "もらいわらい" 中文翻译 : 貰 い笑 い 【名】 【自サ】 (别人笑也)跟着笑
- "もらいなみだ" 中文翻译 : 貰 い涙 【名】 同情泪
- "もらう" 中文翻译 : 貰 う 【他五】 请领;领取;买;要(来);娶;收养;承担;接受
- "もらす" 中文翻译 : 漏らす;洩らす 【他五】 (光线,水等)漏;漏掉;露出;遗漏;泄露;透露;流露;发出;(小孩)尿床
- "いいもらし" 中文翻译 : 言い漏らし;言い洩らし 【名】 忘了说;漏说
- "いいもらす" 中文翻译 : 言い漏らす;言い洩らす 【他五】 泄漏;忘说;说漏
- "かきもらす" 中文翻译 : 書き漏らす 【他五】 漏写
- "ききもらす" 中文翻译 : 聞き漏らす 【他五】 听漏;忘记问
- "くもらす" 中文翻译 : 曇 らす 【他五】 使黯淡;使失光泽;带愁容;变忧郁;颤抖;变迟钝
例句与用法
- (3)被験者に質問事項を読んでもらい,獲得すべき情報について把握させる.
⑶让被测试者读问题事项,使其把握应该获得的信息。 - 朝食と昼食を選択してもらい,火?木?土に実施することにしました。
让他们选择早餐与午餐,决定在星期二、星期四、星期六实施。 - ただ,我々は本システムを高等学校の教師数名に見てもらい意見をもらった.
但是,我们就本系统听取了几位高等学校老师的意见。 - 次に,5つの方式でビデオを見てもらい,下記のアンケートを行った.
其次,通过5种方式让他们观看视频,进行如下的问卷调查。 - これをそれぞれ何人かの人に読んでもらい,不自然さに気づくまでの時間を計る.
将这些文本交由数人阅读,测量发现到不自然性的时间。 - その際,自然な姿勢をとってもらい,なるべく手を静止した状態で画像を撮影する。
此时,使其保持自然姿势,在尽量使手静止的状态拍摄图像。 - 自分は元気で長生き,美男,美女であると思い続けて生活してもらいたい。
自己健康长寿,自己是帅男、美女,希望能持续这样的想法生活下去。 - その作品と同じ表情をしてもらい,カメラ付き携帯で撮影する.
再请他们做出和作品中同样的表情,用拍照手机照下来。 - まず,試験官は,被験者に対して実行してもらいたいジェスチャの概念を説明する.
首先,测试者对实验对象所要做出的姿势的概念向其作出说明。 - この10個のアンシェヌマンはプロダンサーに実演してもらい,ビデオ撮影した。
这十个连步我们请了专业的舞蹈表演者来实演,并且进行了拍摄。