繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

不依不饶的日文

音标:[ bùyībùráo ]  发音:  
"不依不饶"の意味"不依不饶"的汉语解释用"不依不饶"造句

日文翻译手机手机版

  • しつこく絡む.
    人家已经给你陪礼péilǐ道歉了,干吗gànmá还不依不饶的!/人がちゃんと謝っているのに,なぜそうしつこく絡むのか.
  • "不依"日文翻译    (1)聞き入れない.従わない. 时光流逝liúshì是客观事实,不依人...
  • "不"日文翻译    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  • "饶"日文翻译    (1)豊かである.多い.豊饒[ほうじょう]である. 富饶/豊かである....
  • "不依" 日文翻译 :    (1)聞き入れない.従わない. 时光流逝liúshì是客观事实,不依人们的意志为转移zhuǎnyí/時間が過ぎるのは客観的事実で,人々の意志いかんによらない. 我说什么她都没有不依的/私の言うことなら彼女はなんでも聞き入れる. 我们劝quàn他休息,他怎么也不依/われわれが休むように言っても,彼はどうしても聞き入れない. (2)承知しない.勘弁しない. 你要是再这样,我可不依你/もう一度こんなことをしたら,勘弁しないぞ.
  • "依依不舍" 日文翻译 :    yi1yi1bu4she3 别れを惜しむ
  • "岁月不饶人" 日文翻译 :    sui4yue4bu4rao2ren2 年は争えない
  • "不偏不依的" 日文翻译 :    くすんだ色
  • "不依赖空气推进" 日文翻译 :    非大気依存推進
  • "不侵略" 日文翻译 :    不侵略,不侵犯
  • "不例" 日文翻译 :    欠安,违和
  • "不便" 日文翻译 :    (1)不便である.便利が悪い. 交通不便/交通が不便である. 这里没有商店,买东西很不便/ここは商店がないから,買い物がたいへん不便である. (2)不都合だ.不自由だ. 行动不便/歩行が困難である. 如果对你没有什么不便的话,我想把时间提早一点/もしお差し支えなければ,時間を少し早目にしたいと思います. 手头不便/手元が不如意である. 身子不便/妊娠中である. (3)…する必要がない.…するまでもない.…するのに具合が悪い. 对方既不礼貌lǐmào,我们也不便客气了/相手は無礼だから,こちらも遠慮するにはあたらない. 在场的人很多,不便同他长谈/その場には多くの人が居合わせたので,彼と長く話すのに具合が悪かった.
  • "不佞" 日文翻译 :    〈書〉不肖.私め.
  • "不便之处" 日文翻译 :    に迷惑をかける
  • "不作美" 日文翻译 :    いじわるをする 意地悪 をする
  • "不便利" 日文翻译 :    ふべんり 2 不便 利 【名】 【形動】 不便
  • "不作為" 日文翻译 :    不作为,不实行,故意拖延,不履行

例句与用法

其他语种

  • 不依不饶的英语:take off one’s gloves to
  • 不依不饶的韩语:【성어】 (1)용서[허락]하지 않다. (남의 말을) 듣지 않다. (2)몹시 귀찮게 굴다. 트집을 잡다.
  • 不依不饶的俄语:pinyin:bùyībùráo 1) не прощать и не миловать; быть беспощадным (безжалостным) 2) привязываться, приставать; неотвязный, назойливый
  • 不依不饶什么意思:bù yī bù ráo 【解释】形容要求不遂就纠缠个没烷完。 【拼音码】bybr
不依不饶的日文翻译,不依不饶日文怎么说,怎么用日语翻译不依不饶,不依不饶的日文意思,不依不饒的日文不依不饶 meaning in Japanese不依不饒的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语