不当得利的日文
发音:
"不当得利"の意味"不当得利"的汉语解释用"不当得利"造句
日文翻译手机版
- 不当利得
- "不当" 日文翻译 : 適当でない.妥当でない. 处理不当/処理が妥当でない. 措词cuòcí不当/言葉遣いが不適当だ.
- "三得利" 日文翻译 : san1de2li4 [社名]サントリ—
- "既得利益" 日文翻译 : ji4de2li4yi4 既得利益
- "渔人得利" 日文翻译 : ぎょふのり 漁 夫の利
- "渔翁得利" 日文翻译 : ぎょふのり 漁 夫の利
- "自适应得利" 日文翻译 : てきおうりとく
- "不当たり" 日文翻译 : ふあたり 2 不当たり 【名】 (戏,电影等)不叫座;不流行;不时兴
- "不当コード" 日文翻译 : ふとうcode非法代码。
- "不当令的" 日文翻译 : タイミングの悪い
- "不当利得" 日文翻译 : ふとうりとく 4 不当 利得 【名】 非法牟利;暴利
- "不当廉売" 日文翻译 : 倾销
- "不当文字" 日文翻译 : ふとうもじ非法字符。
- "不当課税" 日文翻译 : ふとうかぜい 4 不当 課税 【名】 不合理(过高)的课税
- "不当貸付け" 日文翻译 : 不正当的贷款,不合法的贷款
- "处理不当" 日文翻译 : の取り扱いを誤る
- "悔不当初" 日文翻译 : 〈成〉最初にそうしなければよかったと後悔する. 早知如此,悔不当初/こうなると早くから知っていたら,初めからそうしなければよかったと思う.
- "罚不当罪" 日文翻译 : 〈成〉不当な処罰をする.罪と罰がつり合わない.
- "不当貸し付け" 日文翻译 : ふとうかしつけ 0 不当 貸し付け 【名】 不正当的贷款;不合法的贷款
- "角色分配不当" 日文翻译 : に不適当な役の割り当てをに不適当な役の割当を
- "鹬蚌相争,渔翁得利" 日文翻译 : ぎょふのり 漁 夫の利
- "鹬蚌相争,渔人得利" 日文翻译 : 〈成〉シギとハマグリが争って,漁夫に利を占められる.互いに争っているのに乗じて,第三者が利益を横取りするたとえ.漁夫の利.
- "胡得利催化重整过程" 日文翻译 : フードリホーミング
- "胡得利固定床催化裂化法" 日文翻译 : フードリー法フードリーほう
- "の不当な部分を削除" 日文翻译 : 检查;检查员;新闻检查员
- "不彻底" 日文翻译 : bu4che4di3 生半可.彻底されていない
其他语种
不当得利的日文翻译,不当得利日文怎么说,怎么用日语翻译不当得利,不当得利的日文意思,不當得利的日文,不当得利 meaning in Japanese,不當得利的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。