不羁的日文
音标:[ bùjī ] 发音:
"不羁"の意味"不羁"的汉语解释用"不羁"造句
日文翻译手机版
- 〈書〉不羈[ふき].束縛されないで自由にふるまうこと.
倜傥tìtǎng不羁/自由奔放であるさま.
不羁之才/不羈の才.自由奔放な才能.非凡の才.
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "羁"日文翻译 羁jī 〈書〉 (1)馬のおもがい.くつわ. 无羁之马/くつわのない馬...
- "放荡不羁" 日文翻译 : fang4dang4bu4ji1 胜手气ままで何ものにも缚られない
- "林原惠的东京不羁夜" 日文翻译 : 林原めぐみのTokyo Boogie Night
- "不羈" 日文翻译 : 不羁,不拘束,自由,无拘无束
- "不置可否" 日文翻译 : 〈書〉よいとも悪いとも言わない.可否の判断を下さない. 你对这个问题不应该采取不置可否的态度/君はこの問題についてあやふやな態度をとるべきではない.
- "不美人" 日文翻译 : 不好看的女人,丑女
- "不置" 日文翻译 : 〈書〉 (1)…してやまない.しきりに…する. 赞叹zàntàn不置/いつまでも感嘆する. 懊悔àohuǐ不置/しきりに悔しがる. (2)言わない.入れない.さしはさまない. 不置一词/ひと言も言わない.
- "不羞耻的" 日文翻译 : あけすけ
- "不绝的" 日文翻译 : ひっきりなし
- "不義" 日文翻译 : 不义,不道德,背信弃义,私通
- "不绝如缕" 日文翻译 : 〈成〉 (1)物が細い糸につながれていて,いまにも切れそうな状態.▼緊急な局面を形容することが多い. (2)細い糸のように長く続いて絶えない状態.▼かすかな音声を形容することが多い.
- "不義理" 日文翻译 : ふぎり 12 不義理 【名】 【形動】 忘恩负义;对不起人;违约;欠债不还
- "不结盟运动" 日文翻译 : 非同盟