繁體版 English
登录 注册

亀頭的日文

发音:  
"亀頭"の意味

日文翻译手机手机版

  • 龟头
  • "亀"日文翻译    かめ1 1 亀 【名】 龟;海龟
  • "頭"日文翻译    かしら2 3 頭 【名】 头;脑袋;头发;首领;顶端 ず3 0 頭 ...
  • "陰茎亀頭" 日文翻译 :    龟头
  • "了" 日文翻译 :    (Ⅰ)(1)終わる.済む.終える.済ます. 『語法』“了 le ”を伴うことができ,“事儿、事情、心事、活儿、工作、差事 chāishì 、案子、案件 ànjiàn 、公案”など,少数の名詞だけを目的語にとることができる. 这件事已经了了 le !/その件はすでにけりがついた. 了帐 zhàng /(借金を)完済する. 这才了了我一桩 zhuāng 心事/これで心配事が解決された. 〔否定には“没”を用いる〕 这事还没了呢/その件はまだ決着がついていない. 事情还没了,你就要回去吗?/用事がまだ終わらないのに,もう帰るというのか. 〔少数の慣用表現のみ“不”で否定される〕 不了了之/(事を)うやむやにする.解決しないまま棚上げにする. 这事不了不行/この件はどうしてもかたをつけなければならない. (2)(動詞?形容詞+“得·不”+“了”の形で)…しきれる(しきれない).…できる(できない).▼量的に可能かどうか,可能性があるかないかをいう. 吃得(不)了/食べられる(られない).全部食べることができる(食べきれない). 做得(不)了/やれる(やれない). 受得(不)了/たえられる(られない). 明天你来得了来不了?/あす君は来られるかい. 跑得(不)了/逃げられる(られない). 他的病好得(不)了/彼の病気はよくなる(ならない)だろう. 衣服干得(不)了/服が乾く(乾かない)だろう. 这箱子轻不了/この箱は軽いはずはない. 真的假 jiǎ 不了,假的真不了/本物はどこまでも本物で,にせ物はどこまでもにせ物でしかない. 这样高级衣料还便宜 piányi 得了?/こんな上等な生地が安いはずがあるものか.
  • "亀鑑" 日文翻译 :    きかん5 01 亀鑑 【名】 模范;榜样
  • "了う" 日文翻译 :    しまう 0 仕舞う;終 う;了 う 【自五】 完了;结束 【他五】 做完;收拾起来;关闭 【補動】 【五型】 完了;表示不能恢复原状或事出意外
  • "亀部" 日文翻译 :    龟部
  • "了する" 日文翻译 :    终了,结束,了解,明白
  • "亀裂" 日文翻译 :    きれつ 0 亀裂 【名】 【自サ】 裂缝;龟裂
  • "了不得" 日文翻译 :    (1)尋常でない.なみなみならぬ.すばらしい.すごい. (a)名詞を修飾する.必ず“的”を伴う. 这可是了不得的事情/これは実にすばらしいことだ. (b)述語になる.前によく“真”をつけることが多い. 他一连打破两项世界记录,真了不得!/彼が続けて二つの世界記録を破ったとは,実にすごいもんだ. 人民大会堂建筑宏伟 hóngwěi ,真了不得!/人民大会堂の建築の豪壮さはとてもすばらしい. (c)補語になる. 别把个人 gèrén 的力量看得多么了不得/個人の力をそんなにすごいと買いかぶってはいけない. (d)“以为 yǐwéi 、觉得 juéde ”などの目的語になる. 自以为了不得/自分は偉いとうぬぼれる. 有了这么一点点成绩就觉得了不得了?/これっぽっちの成績を上げたからといって,もううぬぼれているのか. (e)“有(没、没有)什么+了不得(+的)”の形で用いる.肯定形は反語文や疑問になる. 这有什么了不得的!/大したことないじゃないか. 那没什么了不得/そんなの大したことはない. 有什么了不得的?失败 shībài 了再来/なんでもないじゃないか,しくじったらやり直すだけだ. 这个问题看起来很严重,实际上没什么了不得的/この問題は見たところ深刻そうだが,実際は大したこともない. (2)(情況が差し迫っていて収拾がつかないことを表す)たいへんだ. (a)述語になる.通常,主語のない文に用い,前に“可”をつけて強調することも多い. 了不得,着火 zháohuǒ 啦 la !/たいへんだ,火事だ. 可了不得啦!大堤 dàdī 决口了/こりゃたいへんだ.堤防が切れた. 可了不得啦!老大娘晕 yūn 过去了!/いやたいへんだ,おばあさんが気を失った.〔前に情況を説明する語句があることもある〕 您这么大岁数,摔 shuāi 了可了不得/お年がお年ですから,転んだらたいへんですよ. (b)“有(没、没有)什么+了不得(的)”の形で用いる.
  • "亀虫" 日文翻译 :    かめむし 2 亀 虫 【名】 臭虫
  • "了不起" 日文翻译 :    すばらしい.すごい.大した.▼用法は“了不得”(1)に同じ. 他是个了不起的人物/あの人は大した人物だ. 去年的农业丰产 fēngchǎn 是一件了不起的事/去年の豊作は実にすばらしい事だった. 了不起的成绩/すばらしい成績. 有些人出了一点力就觉得了不起/ちょっとした貢献をするとすぐ鼻高々になる人もいる.
  • "亀苓膏" 日文翻译 :    龟苓膏

例句与用法

  • 診察の一日前に突然亀頭に違和感を感じ、小帯周囲に腫瘍物を発見した。
    就诊前1天患者突感龟头不适,发现系带旁有一肿物。
  • 渦巻状亀頭炎と膿漏性皮膚角化症もライター症候群の診断に対して、意義ある特徴的な病変である。
    旋涡状龟头炎、溢脓性皮肤角化症也是RS具有诊断意义的两个特征性病变。
  • 患者は3か月前に明らかな誘因なく、亀頭に少数の緑豆の大きさの赤い丘疹が出現し、自覚症状はなかった。
    患者3个月前无明显诱因龟头出现一紫红色绿豆大丘疹,无任何自觉症状.
  • 過去は健康で1987‐1988年婚外性行為歴があり、亀頭はかつて単独の無痛性潰瘍が現れ、小さい診療所で治療を受けた。
    既往健康,1987――1988年有冶游史,龟头曾出现单个无痛性溃疡,曾于小诊所进行治疗。
用"亀頭"造句  

其他语种

亀頭的日文翻译,亀頭日文怎么说,怎么用日语翻译亀頭,亀頭的日文意思,亀頭的日文亀頭 meaning in Japanese亀頭的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语