繁體版 English 日本語日本語
登录 注册

付け入る中文是什么意思

发音:  
用"付け入る"造句"付け入る"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • つけいる
    30
    付け入る
    【自五】
    抓住机会;乘人之危(同つけこむ);(乘机)拍马屁;奉承(同取り入る)
  • "付け"中文翻译    つけ1 2 付け 【名】 ("つける"的名词形)帐单(同勘定書き);赊...
  • "入る"中文翻译    いる1 0 入る 【自五】 进入;没入 【接尾】 (接在动词连用形下加...
  • "分け入る" 中文翻译 :    わけいる 0 分け入る 【自五】 用手(向两旁)推开进入;深入钻研(学术,艺术等)
  • "入る" 中文翻译 :    いる1 0 入る 【自五】 进入;没入 【接尾】 (接在动词连用形下加强语气,表示一时很难摆脱某种状态) はいる 1 入 る;這入る 【自五】 进入;闯入;闯进;加入;参加;入(学);放入;容纳;含有;包括
  • "受け入れ" 中文翻译 :    うけいれ 0 受け入れ;受け容れ 【名】 接纳;收容;承认;答应
  • "受け入れる" 中文翻译 :    うけいれる 04 受け入れる;受け容れる 【他下一】 收进;接纳;收容;采纳;同意
  • "預け入れ" 中文翻译 :    存入,储蓄
  • "預け入れる" 中文翻译 :    あずけいれる 5 預 け入れる 【他下一】 存入;存进
  • "に入る" 中文翻译 :    进入;参加;登录;进去;回车键;开始;闹乱子;出帐;入帐;进;涉足;入列;入;冒场;入境;下马看花;深入;走进
  • "へ入る" 中文翻译 :    闹乱子
  • "取入る" 中文翻译 :    取り入るとりいる[自五]巴结,奉承。例:社長に取入る讨好经理。
  • "寝入る" 中文翻译 :    ねいる 2 寝入る 【自五】 睡着;入睡;睡得好;熟睡
  • "恥入る" 中文翻译 :    恥じ入るはじいる[自五]非常羞愧。例:ふかく恥入る羞愧难当。
  • "攻入る" 中文翻译 :    攻め入るせめいる[自五]攻入,攻进。
  • "滅入る" 中文翻译 :    めいる 2 滅入る 【自五】 沉闷
  • "立入る" 中文翻译 :    立ち入るたちいる[自五]进入。例:しばふに立入る进入草坪。深入。例:立入るって話し合う深入交谈。干涉。例:この問題に立入るらないでくれ不要干涉这个问题。
  • "聞入る" 中文翻译 :    聞き入るききいる[自五]倾听,专心听。
  • "見入る" 中文翻译 :    みいる1 2 見入る 【自他五】 注视;看得出神
  • "込入る" 中文翻译 :    込み入るこみいる[自五]复杂,错综复杂。例:これには込入るった事情がある这里有错综复杂的原由。精细。例:込入るった機械精致的机械。
  • "這入る" 中文翻译 :    はいる 1 入 る;這入る 【自五】 进入;闯入;闯进;加入;参加;入(学);放入;容纳;含有;包括
  • "食入る" 中文翻译 :    食い入るくいいる[自五][深深地]扎进去。例:食入るように見る死死地盯着。
  • "魅入る" 中文翻译 :    みいる2 2 魅入る 【自他五】 迷住,缠住(同取り付く)
  • "付け" 中文翻译 :    つけ1 2 付け 【名】 ("つける"的名词形)帐单(同勘定書き);赊帐 【接尾】 (接动词连用形下)经常...;习惯...(同いつも...しなれた) つけ2 2 付け 【接助】 有关...也好;...也罢...(同...の場合も)
  • "受け入れ体制" 中文翻译 :    うけいれたいせい 5 受け入れ体 制 【連語】 为了接受人或东西而准备
  • "すぐに受け入れる" 中文翻译 :    通车;开板;开办;敞开;开放;开;亮底;张口;敞;空阔;吹开;张;空旷;开缄;开门;扎煞;撑;挂牌;睁;开山;开设;开市;打开;爽垲;启;茫漠;开闸;开张;公开;开启;户外;开的;公开的;开始;开着的;坦率的;开旷的;开阔的;开著的;开放的

例句与用法

    • 更多例句:  1  2  3  4
    用"付け入る"造句  

    其他语种

    付け入る的中文翻译,付け入る是什么意思,怎么用汉语翻译付け入る,付け入る的中文意思,付け入る的中文付け入る in Chinese付け入る的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语