繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

取り出す中文是什么意思

日文发音:  
用"取り出す"造句"取り出す"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • とりだす
    30
    取り出す
    【他五】
    拿出;取出;(从许多东西中)选出;抽出
  • "取り"中文翻译    压轴的演员,大轴子戏,最后的节目,有诱惑力的片子
  • "出す"中文翻译    だす 1 出す 【他五】 拿出;提出;伸出;发出;寄出打发;发表;刊登...
  • "から取り出す" 中文翻译 :    拉;画;引;拔出;推断出;引起;和局;牵引;挽;拖;挨近;求签;画一;抓阄儿;划出;画像;排针;描画;支领;和棋;卖座;支取;画图;划拉;领取;绘制;领款;汲;取给;平局
  • "作り出す?造り出す" 中文翻译 :    tukuridasu つくりだす (1)〔作り始める〕开始做kāishǐ zuò,做起来zuòqǐlai. (2)〔生産する〕制造出来zhìzàochūlai,生产出来shēngchǎnchūlai. $1日に千台の自動車を作り出す?造り出す/一天生产一千辆liàng汽车. (3)〔創造する〕创造chuàngzào,发明fāmíng;[開発する]研制yánzhì. $新型の機械を作り出す?造り出す/创造〔研制〕出新型的机器jīqi. (4)〔創作する〕创作chuàngzuò,写出xiěchū. $次々と名作を作り出す?造り出す/一篇piān接一篇地创作好作品. $新語を作り出す?造り出す/创出新词. (5)〔かたちづくる〕做出zuòchū;[状態を]造成zàochéng. $新しい時代を作り出す?造り出す/创造新时代.
  • "絞り出す?搾り出す" 中文翻译 :    siboridasu しぼりだす 拧出níngchū,挤出jǐchū,榨出zhàchū. $汁を絞り出す?搾り出す/榨出汁液. $声を絞り出す?搾り出す/勉强〔费力〕发出高声. $海綿から水を絞り出す?搾り出す/从海绵中挤出水来.
  • "釣り出す?吊り出す" 中文翻译 :    turidasu つりだす (1)〔釣りはじめる〕开始垂钓kāishǐ chuídiào. (2)〔おびきだす〕引诱出来yǐnyòuchūlai,勾引出来gōuyǐnchūlai,骗出来piànchūlai. $甘言で女を釣り出す?吊り出す/用甜言蜜语tián yán mì yǔ把女人勾引出来. (3)〈相撲〉(把对方)拦腰抱起扔出界外lán yāo bàoqǐ rēngchū jièwài.
  • "いぶり出す" 中文翻译 :    冒烟;阉寺;烟;倒烟;光化学烟雾;烟雾;吧唧;硝烟;熏制;烤烟;熏;烟硝;风烟;硫雾;吸烟;以烟熏;抽烟;抽;香烟;无常的事物
  • "えぐり出す" 中文翻译 :    えぐりだす 4 えぐり出す 【他五】 挖出;揭出
  • "せり出す" 中文翻译 :    迫りだす(自他五)推上去,推向前。向前突出。例:おなかがせり出す腆着肚子。
  • "に乗り出す" 中文翻译 :    肩;肩负;肩荷;揽活;揽货;承办;揽承;从事;保证;承担;同意;着手做;担任
  • "に張り出す" 中文翻译 :    悬于...之上;悬垂;逼近;突出部份;悬垂部份
  • "ほうり出す" 中文翻译 :    ほうりだす[他五]扔(抛)出去。例:本をほうり出す扔下书。丢开,放弃。例:途中でほうり出す半途而废。开除,推出门外。例:学校にほうり出すされた被学校开除。
  • "乗り出す" 中文翻译 :    のりだす 3 乗り出す 【自他五】 乘(船等)出去;抛头露面;登上...舞台;亲自出马
  • "作り出す" 中文翻译 :    つくりだす 40 作 り出す 【他五】 制造出来;生产出来;创造;发明(同創造する);创作;写出(同創作する);开始做;做起来(同作り始める)
  • "切り出す" 中文翻译 :    きりだす 30 切り出す 【他五】 砍伐后运出;开言;打出火来
  • "割り出す" 中文翻译 :    わりだす 3 割り出す 【他五】 (用除法)算出;推论;推断
  • "吊り出す" 中文翻译 :    つりだす 3 釣り出す;吊り出す 【他五】 开始垂钓(同つりはじめる);引诱出来;勾引出来;(相扑)把对方拦腰抱起摔出界外
  • "売り出す" 中文翻译 :    うりだす 3 売り出す 【他五】 出售;上市;大贱卖;出名;初露头角
  • "張り出す" 中文翻译 :    はりだす 3 張り出す 【他五】 使...突出(于...之外);公布;揭示
  • "怒り出す" 中文翻译 :    生气起来,发起脾气来,动怒
  • "抉り出す" 中文翻译 :    挖出,剜出
  • "振り出す" 中文翻译 :    ふりだす1 3 振り出す 【他五】 摇出;晃出;发出;开出(票据);煎(药)
  • "捻り出す" 中文翻译 :    ひねりだす 40 捻 り出す 【他五】 (绞尽脑汁)想出(办法等);(千方百计地)筹划(款项)
  • "掘り出す" 中文翻译 :    ほりだす 30 掘り出す 【他五】 挖出;掘出;偶然发现;偶然买到
  • "探り出す" 中文翻译 :    摸索出,试探出,探听出,侦探出

例句与用法

  • SUBDUEはパターンの最小記述長に基づいて特徴的なパターンを取り出す
    SUBDUE基于模型的最小记述长度提取特色模型。
  • 解答候補抽出モジュール文書から質問タイプに合った解答候補を取り出す
    解答候补提取模块从文章中选出符合问题类型的解答候补。
  • 取り出そうとする文章が長い場合は,先頭から数文字までを取り出す
    在准备取出的文章很长的情况下,从开头取到数个文字为止。
  • 裁判官は,秘密鍵dJを用いて,{βk}から{rk||Zk}を取り出す
    法官使用私钥dJ,从{βk}中提取{rk||Zk}。
  • パケット取出し処理では優先度の高いキューから先にパケット取り出す
    数据包的提取处理将首先从优先级高的队列中提取数据包。
  • また,相関値のピーク値を取り出すことで,送受信タイミングのずれを補正している.
    提取相关值达到顶点,来补正发送接收时间的差。
  • 選定の基準としては,日常的な基本単語を取り出すことを目指して以下を設定した.
    为了选出日常的基本单词,将选定的基准设定如下。
  • (2)形態素解析を行い,名詞,動詞,形容詞,未知語だけを取り出す
    (2)进行词素分析,只提取出名词、动词、形容词、未知词。
  • この方法では,まず入力画像から検索したい部分画像を取り出す
    在这个方法里,首先从输入的图像出发取出想检索的部分图像。
  • 図1は,データを「取り出す」例と,「移動」している例である.
    图1显示的是“取出”数据的范例、以及正在“移动”的范例。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"取り出す"造句  

其他语种

取り出す的中文翻译,取り出す是什么意思,怎么用汉语翻译取り出す,取り出す的中文意思,取り出す的中文取り出す in Chinese取り出す的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语