場馴れ中文是什么意思
发音:
"場馴れ"中国語の意味
中文翻译手机版
- ばなれ
0
場慣れ;場馴れ
【名】
(因有经验,对登上舞台或讲台等)很习惯,不怯场
- "場"中文翻译 じょう11 1 場 【名】 场所 ば2 0 場 【名】 场所;地方;...
- "馴れ"中文翻译 なれ 2 慣れ;馴れ 【名】 习惯;熟习
- "場馴れる" 中文翻译 : ばなれる 3 場馴れる 【自下一】 (登上舞台或讲台)不怯场
- "馴れ" 中文翻译 : なれ 2 慣れ;馴れ 【名】 习惯;熟习
- "不馴れ" 中文翻译 : ふなれ 1 不慣れ;不馴れ 【名】 【形動】 不习惯;不熟练
- "人馴れ" 中文翻译 : ひとなれ 0 人 馴れ 【名】 【自サ】 善于交际;好交往;(动物)驯熟
- "馴れる" 中文翻译 : なれる3 2 馴れる 【自下一】 驯熟
- "馴れ馴れしい" 中文翻译 : なれなれしい 5 馴れ馴れしい;馴 馴 しい 【形】 非常亲密的;熟不拘礼的
- "世馴れる" 中文翻译 : よなれる 30 世慣れる;世馴れる 【自下一】 熟悉世故;通达人情
- "人馴れる" 中文翻译 : ひとなれる 4 人 馴れる 【自下一】 惯于交际;和蔼可亲;(动物)驯熟
- "住み馴れる" 中文翻译 : すみなれる 04 住み慣れる;住み馴れる 【自下一】 住惯
- "口馴れる" 中文翻译 : くちなれる 4 口 慣 る;口 馴れる 【自下一】 说惯;吃惯
- "手馴れる" 中文翻译 : てなれる 3 手慣れる;手馴れる 【自下一】 用惯;使惯;(多年工作)熟练
- "水馴れ棹" 中文翻译 : 棹,撑船竿
- "物馴れる" 中文翻译 : ものなれる 4 物 慣れる;物 馴れる 【自下一】 娴熟;熟练
- "目馴れる" 中文翻译 : めなれる 30 目慣れる;目馴れる 【自下一】 常见;看惯(同みなれる)
- "耳馴れる" 中文翻译 : みみなれる 4 耳 慣れる;耳 馴れる 【自下一】 听惯;耳熟
- "聞き馴れる" 中文翻译 : ききなれる 4 聞き馴れる 【他下一】 听惯;听过多次
- "言い馴れる" 中文翻译 : いいなれる 4 言い馴れる 【他下一】 说惯;叫惯
- "馴れ初め" 中文翻译 : なれそめ 0 馴れ初め 【名】 发生恋爱关系的开端
- "馴れ初める" 中文翻译 : なれそめる 04 馴れ初める 【自下一】 (男女)开始互相接近;开始发生恋爱关系
- "馴れ合い" 中文翻译 : なれあい 0 馴れ合い 【名】 合谋;通谋;私通
- "馴れ合う" 中文翻译 : なれあう 30 馴れ合う 【自五】 相好;合谋;通谋;(男女)私通
- "馴れ染め" 中文翻译 : 互相亲近的开端
- "場面緘黙症" 中文翻译 : 选择性缄默症
- "堵" 中文翻译 : (1)(移動していく人や物の運動を止めるために)ふさぐ,さえぎる. 把窟窿 kūlong 堵上/穴をふさぐ. 你堵着门叫别人怎么走哇 wa ?/戸口に立ちふさがったらほかの人が通れないじゃないか. 堵住升学后门/裏口入学の道をふさぐ. (2)(胸が)つかえる,ふさがる. 胸口堵得慌 huāng /胸がつかえる. 心里堵得难受/胸がつかえて苦しい. (3)〈書〉塀. 观者 guānzhě 如堵/見物人が塀のように取り囲む. (4)〔量詞〕塀を数える. 一堵墙/一つの塀. 一堵板壁 bǎnbì /板壁が一つ. (5)〈姓〉堵[と]?トゥー.
其他语种
- 場馴れの英語場馴れ ばなれ experienced accustomed