就食的日文
发音:
"就食"の意味"就食"的汉语解释用"就食"造句
日文翻译手机版
- (あるところで)食事をする,食べさせてもらう.
就食无门/食いはぐれる.生活ができなくなる.
- "就"日文翻译 (Ⅰ)(1)近づく.近寄る. 迁 qiān 就/折れ合う.妥協する. ...
- "食"日文翻译 食yì 人名に用いる.“郦食其 Lì Yìjī ”は漢代の人. 『異読...
- "就餐" 日文翻译 : jiu4can1 食事する
- "就里" 日文翻译 : 内幕.内部の事情. 不知就里/内情を知らない.
- "就饭" 日文翻译 : ご飯を食べながら(おかずを食べる). 菜要就饭吃/料理はご飯を食べながら食べるものだ.おかずばかり食べないでご飯といっしょに食べなさい.
- "就酒" 日文翻译 : 酒を飲みながら(おかずを食べる). 这菜就酒吃更香了/この料理は飲みながら食べるといっそう味が出てくる. 把松花蛋留给他就酒/ピータンを酒のさかなとして彼に残しておく.
- "就馆" 日文翻译 : に教える
- "就道" 日文翻译 : 〈書〉途につく.出発する. 五更 gēng 就道/夜明け前に出発する.
- "尴" 日文翻译 : 尴gān ↓
- "就近" 日文翻译 : 近所で.最寄りの所で. 就近入学/(小?中学校の)小学区制.居住地域ごとに指定された近くの学校に入ること. 对蔬菜 shūcài 采取就近生产、就近供应 gōngyìng 的方针/野菜については,近くで生産し近くで供給する方針をとる. 就近找住处/近くで宿を探す.
- "尴尬" 日文翻译 : (1)ばつが悪い.具合が悪い.気まずい.手が焼ける. 偏偏跟昨晚吵架 chǎojià 的人坐在一起,未免 wèimiǎn 有些尴尬/あいにく昨夜口論した人と同席だったので,ちょっと気まずい思いをした. 处境 chǔjìng 尴尬/苦しい立場におかれる. (2)〈方〉尋常でない.普通でない. 看那人神色尴尬,我们要多加警惕 jǐngtì /あの人の様子はどうも普通でないので,十分に警戒しなければならない.
- "就读" 日文翻译 : (学校で)勉強する. 就读于 yú 北京大学/北京大学で勉強する.
例句与用法
- 現在食道ステント留置術の各合併症およびその対処方法を紹介し、同業者に参考されたい。
现就食管支架置入术的各种并发症发生的原因及处理方法作一介绍,以供同道借鉴. - 食欲,下痢の有無,体力消耗の程度について確認する(特に薬物や放射線療法の副作用が原因の場合)。
就食欲、腹泻的有无、体力消耗的程度进行确认(特别是在由药物或放疗的副作用引发的情况下)。 - Nozakiらは食塩とH.pylori感染の胃発癌に対する影響についてスナネズミ腺胃化学発癌モデルで検討している。
NOzaki等人就食盐与H.pylori感染对胃部致癌的影响,通过长爪沙鼠腺胃化学致癌模型进行了研究。 - 内容的には,1)食品中のアクリルアミドの生成機構,および2)食品中のアクリルアミド生成?蓄積に影響する要因の各項目ついて解説した。
内容上有:1)食品中的丙烯酰胺的影响生成机构;2)就食品中的丙烯酰胺生成蓄积的主要原因的各个项目作了解说。 - これらの報告を受け、我々は食品用のバージンパルプ及びリサイクル紙製品のエタノール抽出物について「%.理化学的知見」で述べたような紙から検出履歴のある化学物質の測定と併行して、レックアッセイ及びヒト白血病細胞を用いたコメットアッセイを行い遺伝毒性を評価した。
收到上述报告后,我们就食品用原浆及再生纸制品的乙醇萃取物,测量了在“V.理化学见解”中所述的纸中检出过的化学物质,同时进行重组修复试验及采用人体白血病细胞的彗星试验,评估了遗传毒性。