繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

就餐的日文

音标:[ jiùcān ]  发音:  
"就餐"の意味"就餐"的汉语解释用"就餐"造句

日文翻译手机手机版

  • jiu4can1
    食事する
  • "就"日文翻译    (Ⅰ)(1)近づく.近寄る. 迁 qiān 就/折れ合う.妥協する. ...
  • "餐"日文翻译    (1)食事をする.食べる. 聚jù餐/会食する. 野餐/野外で食事をす...
  • "室外就餐处" 日文翻译 :    なかにわパチオ
  • "就饭" 日文翻译 :    ご飯を食べながら(おかずを食べる). 菜要就饭吃/料理はご飯を食べながら食べるものだ.おかずばかり食べないでご飯といっしょに食べなさい.
  • "就食" 日文翻译 :    (あるところで)食事をする,食べさせてもらう. 就食无门/食いはぐれる.生活ができなくなる.
  • "就馆" 日文翻译 :    に教える
  • "就里" 日文翻译 :    内幕.内部の事情. 不知就里/内情を知らない.
  • "尴" 日文翻译 :    尴gān ↓
  • "就酒" 日文翻译 :    酒を飲みながら(おかずを食べる). 这菜就酒吃更香了/この料理は飲みながら食べるといっそう味が出てくる. 把松花蛋留给他就酒/ピータンを酒のさかなとして彼に残しておく.
  • "尴尬" 日文翻译 :    (1)ばつが悪い.具合が悪い.気まずい.手が焼ける. 偏偏跟昨晚吵架 chǎojià 的人坐在一起,未免 wèimiǎn 有些尴尬/あいにく昨夜口論した人と同席だったので,ちょっと気まずい思いをした. 处境 chǔjìng 尴尬/苦しい立場におかれる. (2)〈方〉尋常でない.普通でない. 看那人神色尴尬,我们要多加警惕 jǐngtì /あの人の様子はどうも普通でないので,十分に警戒しなければならない.
  • "就道" 日文翻译 :    〈書〉途につく.出発する. 五更 gēng 就道/夜明け前に出発する.
  • "尴尬的" 日文翻译 :    どぎまぎしたぎごちない
  • "就近" 日文翻译 :    近所で.最寄りの所で. 就近入学/(小?中学校の)小学区制.居住地域ごとに指定された近くの学校に入ること. 对蔬菜 shūcài 采取就近生产、就近供应 gōngyìng 的方针/野菜については,近くで生産し近くで供給する方針をとる. 就近找住处/近くで宿を探す.

例句与用法

  • 1.食事をするための店を探す.
    1.为了就餐而寻找餐馆。
  • 2.浜松駅の近くで食事をする.
    2.浜松车站附近就餐
  • 今回の調査によって,高齢者は入浴や食事,テレビなど身近な活動を好む一方,性別や職業等によって嗜好が異なることが明らかにされた。
    根据本次的调查,明确了高龄者喜欢洗澡、就餐、看电视等身边的活动,但依性别和职业的不同嗜好也有差异。
  • 我々が想定していなかった検索条件として,「食事をする」など目的のみを指定する表現が約30%見られ,残り2%は「カードが使えるスタンド」などであった.
    我们没有设想的检索条件,“就餐”等只是指定目的的约30%,剩下的2%是“可以使用转帐卡的加油站”等。
  • 一方,一般的には現代の地域にねざした僧侶は,お葬式など法事全般に伴う飲食の機会が多く,また,日常的に飲酒や外食は可能であり,太った僧侶が多く見受けられる。
    另一方面,一般扎根现代地区社会的僧侣,在葬礼等法事活动时伴有饮食的机会很多,另外日常饮酒及外出就餐也是可能的,经常能看到肥胖的僧侣。
  • 言語解析部の失敗は「,食事をする」「安いホテル」などの条件での訪問地検索のように,システムに必要な機能のうち,まだシステムに組み込まれていないため受理できない文を入力されたものがほとんどである.
    语言解析部分的失败,用“就餐”“便宜的旅馆”等条件进行访问地检索,在系统必要的机能中,很多是由于输入还没有编入系统而不能受理的文本而造成的。
  • 主観的評価のためのアンケート調査では,使いやすさ(4.2),応答の適切さ(4.4),休憩や食事の提案の適切さ(5.6),システムの応答時間(5.9),表示の見やすさ(3.6)であった.
    在为了主观的评价进行的问卷调查中,使用容易(4.2),应答贴切(4.4),休息和就餐的提示适合(5.6),系统应答时间(5.9),表示易懂(3.6)。
  • さらに食事をする時間についても変化がみられ,家族が別々の時間にそれぞれ個別に食事することもまれではなくなり,働きざかりの年齢の人では仕事とのかねあいで夜遅い時間や睡眠をとる前に食事をとることも多くなっている。
    另外,在用餐时间方面也发生了变化,家庭成员分别按各自的时间单独就餐的情况已不稀奇,而有工作的人为了兼顾工作,也会多在夜间很晚或睡觉前用餐。
  • しかし,別の友人のホームページには多くのリンクがあるが,彼の興味や知り合いのほかにも,検索エンジンや企業?オンラインショップへのリンク,交通機関や地図に関するリンク,食事に関するリンクなど,さまざまなリンクを含んでいる。
    但是,另一位友人的主页上有很多链接,除了他的兴趣爱好、认识的人,还有搜索引擎、通向企业,在线商店的链接,有关交通机关和地图等的链接、有关就餐的链接等等各种各样的链接。
  • このため,ここでは既存の訪問地検索機能を持つドライブプラン作成支援システムを参考にし,その第1階層9種(「食べる」「遊ぶ&観る」など)と第2階層92種(「和食」「ファミレス」「遊園地」)を第1階層に置かれうる種別と考え,それ以外のもののみをカウントすることにした.
    为此,在这里参考了现有的具有访问地检索机能的驾驶计划作成支援系统,考虑把它的第1阶层9种(“就餐”“游乐&观光”等)和第2阶层92种(“和食”“家庭餐厅”“游乐场”),都放置在第1阶层,把只是这些以外的内容作为点数处理。
用"就餐"造句  

其他语种

就餐的日文翻译,就餐日文怎么说,怎么用日语翻译就餐,就餐的日文意思,就餐的日文就餐 meaning in Japanese就餐的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语