繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어Русский
登录 注册

心像的日文

发音:  
"心像"の意味用"心像"造句

日文翻译手机手机版

  • 心象,意象

例句与用法

  • 心像意味論では,一般的に,世界をそれを構成する事物の属性(色や形など)ごとに原子軌跡式単位で分析的に記述する.
    在心象意义论中,一般而言,世界是由每个构成它的现象的属性(颜色和形状等)以原子轨迹式单位来进行解析式说明的。
  • 結論として,心像意味論に基づいた中間メディア方式のメディア翻訳は表現メディアの変換および異種メディア間の相互参照を統一的な知識処理により実現することができる一つの有効な枠組みであるといえる.
    作为结论,基于心象意义论的中间媒介方式的媒介翻译可以说是这样一个有效的框架,即它可以对表达媒介的转换以及异种媒介间的相互参照进行统一性的知识处理,从而得以实现。
  • 当初,我々はa◎quicknlLcoInのような極端に短い名前のメーリングリストが作られて名前の衝突が頻繁に起きるのではないかと心配していたが,実際にはそういった極端に短いアドレスが好まれる傾向は見られなかった.
    当初,我们担心像a@quicknlLcoIn这样的名称极短的邮件列表被建立后,会频繁发生名字冲突的问题,但实际上看不出这种极短的地址被喜欢的倾向。
  • 心像意味論では彼らの言う‘方向’および‘順序’を統一的に属性‘方向(A13)’として取り扱い,更に,‘位相’も仮想空間領域の一つの属性(A44)として定義しその値を交差行列で与え軌跡式で表現する.
    把心象意义论中他们所说的“方向”和“顺序”统一作为属性“方向(A13)”,进而,把“位相”也定义为假想空间领域的一个属性(A44),其值根据交差矩阵给出,用轨迹式来表达。
  • 心像意味論では事象概念を時間的事象概念と空間的事象概念の2種類に分類し両者とも軌跡式で表現する方法を提案しており,限られた語彙範疇ではあるが,その有効性の検証も行っている[横田99,横田86,Oda01].
    在心象意义论中,现象概念分为时间性现象概念和空间性现象概念2种,横田提出了用轨迹式表达这两者的方法,虽然是有限的词汇范畴,但也对其有效性进行了验证[横田99,横田86,Oda01]。
  • 今後は拠点が地域の茶の間のような,誰でも気軽に立ち寄ることの出来る場所として,安心,安全な食の提供,地域の特産物を使った加工品の開発など健康と生きがいを発信できる地域の核となることを願いつつ,地道な活動を続けてゆきたいと思います。
    今后该活动中心像“地区之家”那样,希望作为任何人都能轻松愉快地进行访问的地方,成为提供安心、安全食物、使用地区特产的加工产品的开发等能够传播交流健康和生活乐趣的地区的核心,继续开展扎实的活动。
  • 心像意味論において視覚化されたイメージモデルとして提案されている属性空間軌跡に対応する論理式(軌跡式)を中間メディア(intermedia)とする異種メディア間翻訳,その中でも特に重要と思われる,文章を図的表現に翻訳する研究について述べた.
    在心象意义论中,异种媒介间翻译就是把作为视觉化了的形象模型而提出的属性空间轨迹所对应的逻辑表达式(轨迹式)变成中间媒介(intermedia),我们已经叙述了其中特别重要的,把文章翻译为图形表达的研究。
  • 心像意味論ではそのような性質を持つ内部表現を一般に心像(イメージ)と呼び,イメージのモデルとして属性空間における軌跡およびそれを計算可能な形式で表現するメディアとして軌跡式を提案し,既にそれを中間メディアとする自然言語理解システムIMAGESも試作されている.
    心象意义论中,具有这类性质的内部表达一般称为心象(形象),提出了轨迹式,即用作为形象模型的属性空间中的轨迹以及能计算它的形式来表达的媒介,还试制了把它作为中间媒介的自然语言理解系统IMAGES。
  • 更多例句:  1  2
用"心像"造句  

其他语种

心像的日文翻译,心像日文怎么说,怎么用日语翻译心像,心像的日文意思,心像的日文心像 meaning in Japanese心像的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语