摆平的日文
音标:[ bǎipíng ] 发音:
"摆平"の意味"摆平"的汉语解释用"摆平"造句
日文翻译手机版
- (1)平らに置く.公平に扱うことのたとえ.
两边要摆平/双方に対する扱いは公平であるべきだ.
(2)〈方〉懲罰する.こらしめる.厄介なことを始末する.
这帮家伙jiāhuo,非把他们摆平不可/この連中をとっちめずにおくものか.
先得děi把家里摆平了,才能去上班/家の用事をかたづけてからようやく出勤する.
- "摆"日文翻译 (Ⅰ)(1)並べる.陳列する.きちんと置く. 摆下/並べて置く. 把东...
- "平"日文翻译 (1)平らである.なだらかである. 等同于(请查阅)平坦 tǎn . ...
- "摆开" 日文翻译 : (1)並べたてる.間隔を置いて並べる. 把椅子摆开一点儿/椅子の間隔を少し広くする. (2)等同于(请查阅)bǎituō【摆脱】
- "摆布老实人" 日文翻译 : おひとよしをあやつる お人 良しを操 る
- "摆弄" 日文翻译 : (1)いじる.もてあそぶ. 摆弄枪栓qiāngshuān/銃の引き金をいじくる. 你别来回摆弄那收录机了/そのラジカセをいつまでもいじるな. (2)翻弄[ほんろう]する.(人を)もてあそぶ. 听人家摆弄/人に翻弄される. 『発音』bǎinongとも発音される.
- "摆布不开" 日文翻译 : 処理しきれない.やり繰りがつかない.
- "摆弄人" 日文翻译 : ひとをほんろうする 人 を翻 弄 する
- "摆布" 日文翻译 : (1)しつらえる.飾り付ける. 单从这间屋摆布得这么雅致yǎzhi,就可想而知他的爱好àihào了/この部屋をこんなにも上品に飾り付けてあるところを見ても,彼の好みが分かる. (2)(人を)あやつる,思うままに動かす. 任人摆布/人の言いなりになる. 力图lìtú改变受人摆布的地位/人に左右される立場を改めようと努力する.
- "摆式冲击试验" 日文翻译 : ふりこしきしょうげきしけん
- "摆宴" 日文翻译 : 宴会を開く.酒宴を張る.宴席を用意する.
- "摆式列车" 日文翻译 : 振り子式車両
- "摆学者架子" 日文翻译 : がくしゃぶる 学 者 ぶる
其他语种
- 摆平的英语:(公平处理) treat fairly 短语和例子
- 摆平的韩语:[동사] (1)(물건을) 가지런히[바로] 놓다. 把桌上的书摆平; 책상 위의 책을 가지런히 놓다 (2)【비유】 공정하게 처리하다. 균형을 취하다. 摆平关系; 관계를 공정하게 처리하다 (3)쌍방의 감정이나 분쟁을 가라앉히다. (4)【속어】 술을 먹여 녹초가 되게 하다. (5)【방언】 징벌하다. 처벌하다. 수습하다. (6)【방언】 죽다. 자다.
- 摆平的俄语:pinyin:bǎipíng откачнуться в исходное положение, восстановить своё равновесие (напр. о накренившемся судне)
- 摆平什么意思:bǎi píng ①放平,比喻公平处理或使各方面平衡:~关系ㄧ两边要~。 ②〈方〉惩治;收拾。